Vous avez cherché: memperkenankan (Indonésien - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Malay

Infos

Indonesian

memperkenankan

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Malais

Infos

Indonésien

sesungguhnya tuhanku, benar-benar maha mendengar (memperkenankan) doa.

Malais

sesungguhnya tuhanku maha mendengar dan memperkenan doa permohonan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

maka kami memperkenankan doanya, dan kami anugerahkan kepada nya yahya dan kami jadikan isterinya dapat mengandung.

Malais

maka kami perkenankan doanya, dan kami kurniakan kepadanya (anaknya) yahya, dan kami perelokkan keadaan isterinya yang mandul, (untuk melahirkan anak) baginya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kami pun memperkenankan doa mereka lalu menidurkan mereka dengan tenang di dalam gua itu bertahun-tahun lamanya.

Malais

lalu kami tidurkan mereka dengan nyenyaknya dalam gua itu, bertahun-tahun, yang banyak bilangannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

maka tuhannya memperkenankan doa yusuf dan dia menghindarkan yusuf dari tipu daya mereka. sesungguhnya dialah yang maha mendengar lagi maha mengetahui.

Malais

maka tuhannya memperkenankan doanya, lalu dijauhkan daripadanya tipu daya mereka; sesungguhnya allah jualah yang maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

maka kami telah memperkenankan doanya dan menyelamatkannya dari pada kedukaan. dan demikianlah kami selamatkan orang-orang yang beriman.

Malais

maka kami kabulkan permohonan doanya, dan kami selamatkan dia dari kesusahan yang menyelubunginya; dan sebagaimana kami menyelamatkannya kami akan selamatkan orang-orang yang beriman (ketika mereka merayu kepada kami).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

jika kamu menyeru mereka, mereka tiada mendengar seruanmu; dan kalau mereka mendengar, mereka tidak dapat memperkenankan permintaanmu.

Malais

kalau kamu memohon kepada mereka (yang kamu sembah itu): mereka tidak mendengar permohonan kamu, dan kalaulah mereka mendengar pun, mereka tidak dapat memberikan apa yang kamu pohonkan itu; dan pada hari kiamat pula mereka mengingkari perbuatan syirik kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

sesungguhnya allah tidak memperkenankan kalian melakukan hal itu, kalian hanya membuat-buat kebohongan kepada allah ketika melakukan hal itu!"

Malais

katakanlah lagi (kepada mereka): "adakah allah izinkan bagi kamu berbuat demikian, atau kamu hanya mengada-adakan secara dusta terhadap allah?".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

dan (ingatlah kisah) nuh, sebelum itu ketika dia berdoa, dan kami memperkenankan doanya, lalu kami selamatkan dia beserta keluarganya dari bencana yang besar.

Malais

dan (sebutkanlah peristiwa) nabi nuh, ketika ia menyeru (berdoa kepada kami) sebelum (nabi-nabi yang tersebut) itu, lalu kami perkenankan doanya serta kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya dari kesusahan yang besar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

allah pun memperkenankan permohonan lûth untuk menyelamatkannya dan para pengikutnya. mereka semua diperintahkan untuk meninggalkan rumah-rumah mereka saat akan diturunkan azab kepada orang-orang yang telah mendustakan kebenaran.

Malais

maka kami selamatkan dia dan keluarganya serta pengikut-pengikutnya - semuanya

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

"wahai pembesar kerajaan, saudara kami ini mempunyai orangtua yang sudah amat lanjut usianya. jika paduka berkenan dan merasa kasihan kepadanya, terimalah salah seorang kami sebagai tebusannya untuk menerima hukuman, karena benyamin amat disayang ayah kami.

Malais

sesungguhnya ia (bunyamin), mempunyai bapa yang sudah tua, lagi berpangkat.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,682,727 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK