Vous avez cherché: tertulis (Indonésien - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Tagalog

Infos

Indonesian

tertulis

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Tagalog

Infos

Indonésien

dalam alkitab tertulis, "hendaklah kamu suci, sebab aku suci.

Tagalog

sapagka't nasusulat, kayo'y mangagpakabanal; sapagka't ako'y banal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

lalu aku berkata, "inilah aku, dalam gulungan buku tertulis bagiku

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ko: narito, dumating ako; sa balumbon ng aklat ay nakasulat tungkol sa akin:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

di dalam alkitab tertulis, "orang yang percaya tidak akan dikecewakan.

Tagalog

sapagka't sinasabi ng kasulatan, ang lahat na sa kaniya'y nagsisisampalataya ay hindi mapapahiya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

itu cocok dengan yang sudah dinubuatkan oleh nabi-nabi. sebab ada tertulis begini

Tagalog

at dito'y nasasangayon ang mga salita ng mga propeta; gaya ng nasusulat,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

di dalam hukum musa tertulis begini: kesaksian yang benar adalah kesaksian dari dua orang

Tagalog

oo, at sa inyong kautusan ay nasusulat, na ang patotoo ng dalawang tao ay totoo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

dalam alkitab tertulis, "semua orang yang berseru kepada tuhan, akan selamat.

Tagalog

sapagka't, ang lahat na nagsisitawag sa pangalan ng panginoon ay mangaliligtas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

bahwa ia dikubur, tetapi kemudian dihidupkan kembali pada hari yang ketiga. itu juga tertulis dalam alkitab

Tagalog

at siya'y inilibing; at siya'y muling binuhay nang ikatlong araw ayon sa mga kasulatan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

dalam alkitab tertulis bahwa raja penyelamat adalah keturunan daud dan akan datang dari betlehem, yaitu kampung halaman daud.

Tagalog

hindi baga sinabi ng kasulatan na ang cristo ay manggagaling sa lahi ni david, at mula sa bet-lehem, ang nayong kinaroonan ni david?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

dalam alkitab tertulis bahwa allah berkata begini, "yakub aku kasihi, tetapi esau aku benci.

Tagalog

gaya ng nasusulat, si jacob ay inibig ko, datapuwa't si esau ay aking kinapootan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

ada tertulis begini pula, "bergembiralah bersama umat allah yang terpilih, hai bangsa-bangsa!

Tagalog

at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

di dalam alkitab tertulis, "orang yang mau membanggakan sesuatu, hendaklah membanggakan apa yang telah dibuat oleh tuhan.

Tagalog

datapuwa't ang nagmamapuri ay magmapuri sa panginoon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

ada tertulis begini juga, "tuhan tahu bahwa pikiran orang-orang bijaksana adalah pikiran yang tidak berguna.

Tagalog

at muli, nalalaman ng panginoon ang pangangatuwiran ng marurunong, na pawang walang kabuluhan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

dalam alkitab tertulis begini, "siapakah yang mengetahui pikiran tuhan? siapakah dapat memberi nasihat kepada-nya

Tagalog

sapagka't sino ang nakaalam ng pagiisip ng panginoon? o sino ang kaniyang naging kasangguni?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

dalam alkitab tertulis begini, "seluruh umat manusia bagaikan rumput, dan segala kebesarannya seperti bunga rumput. rumput layu, bunganya pun gugur

Tagalog

sapagka't, ang lahat ng laman ay gaya ng damo, at ang lahat ng kaniyang karangalan ay gaya ng bulaklak ng damo. ang damo'y natutuyo, at ang bulaklak ay nalalanta:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

nenek moyang kami makan manna di padang gurun, seperti tertulis di dalam alkitab, 'ia memberi mereka makan roti dari surga.'

Tagalog

nagsikain ang aming mga magulang ng mana sa ilang; gaya ng nasusulat, tinapay na galing sa langit ang sa kanila'y kaniyang ipinakain.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kemudian yosua membacakan keras-keras seluruh hukum sesuai dengan yang tertulis dalam buku hukum, termasuk berkat-berkat dan kutukan-kutukan

Tagalog

at pagkatapos ay kaniyang binasa ang lahat ng mga salita ng kautusan, ang pagpapala at ang sumpa, ayon sa lahat na nakasulat sa aklat ng kautusan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

dalam alkitab tertulis begini, "manusia yang pertama, yakni adam, menjadi makhluk yang hidup," tetapi adam yang terakhir adalah roh yang memberi hidup

Tagalog

gayon din naman nasusulat, ang unang taong si adam ay naging kaluluwang buhay. ang huling adam ay naging espiritung nagbibigay buhay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

(dengan demikian terjadilah yang tertulis dalam alkitab; yaitu: "ia dianggap termasuk orang-orang jahat."

Tagalog

at natupad ang kasulatan, na nagsasabi: at siya'y ibinilang sa mga suwail.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

tulisan

Tagalog

pagsusulat

Dernière mise à jour : 2012-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,967,721 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK