Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aggiornamento delle date:
aktualisierung der daten:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
variazione delle date.
diese unterteilen sich in drei hauptkategorien:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
intervallo esteso delle date
erweiterter bereich für zeitdaten
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fidarsi delle date e ore?
zeitstempel vertrauenswürdig?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kioslave delle date di digikamdescription
digikam-daten-ein-/ausgabemoduldescription
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il formato delle date nel file qif.
datumsformat in der qif-datei.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fidati delle date delle immagini:
bilddaten vertrauen:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
articolo sull’uso delle date di valuta
artikel über die verwendung von wertstellungsdaten
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estensione dei numeri delle date per i calendari
kalendertag-modul für kalender
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impostazioni per il sommario delle date speciali futurename
einstellung der Übersicht über besondere anstehende terminename
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grafia delle date, dei numeri e delle quantità
schreibweise von daten, zahlen und mengen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
delle date ipotetiche previste per l'adesione, nel settore delle telecomunicazioni.
die beitrittskandidaten müssen von nun an die notwendigen maßnahmen ergreifen und angemessene strukturen schaffen, um diese instrumente ab dem jahr 2000 mehrere jahre anwenden zu können.