Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il presidente in carica fa cenno di sì.
gleichgewicht und realismus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nella decisione si fa cenno al sistema disk.
der präsident. — das wort hat herr blaney.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nella proposta non si fa cenno ai rapporti con
der vorschlag enthält keinerlei aussage über sein verhältnis zu folgenden rechtsvorschriften:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eppure, di ciò non si fa cenno nella risoluzione.
wir fordern eine stabilisierung der einfuhrquoten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché la comunicazione non fa cenno al commercio elettronico?
warum wird in der mitteilung nicht auf den elektronischen handel bezug genommen?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo riconosce lo stesso onorevole fuchs che fa cenno di assenso col capo.
europa hat außerordentliche trümpfe, sie müssen genutzt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di questo dovremmo occuparci, ma purtroppo nelle relazioni non vi si fa cenno.
dieser verbrauchsteuer ausschuß ist ein sehr wichtiges instrument.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
van rooy rispondermi in proposito, giacché di tale codice si fa cenno in diversi emendamenti.
im verlauf dieser aussprache haben ja einige abgeordnete selbst gesagt, daß im grunde ausschlaggebend ist, daß die bestimmungen in der praxis auch eingehalten werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò si può forse legare ai più bassi livelli di sorveglianza cui si fa cenno più sopra.
das hängt vielleicht auch mit dem geringeren grad an
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la direttiva 77/567 cui fa cenno il quarto capoverso rispettivamente del paragrafo 4.1.1.
die im vierten absatz unter ziffer 4.1.1 und 4.1.2 angeführte richtlinie 77/576/ewg wurde durch die richtlinie 92/58/ewg aufgehoben.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non si fa cenno ai problemi che ciò ha provocato nelle regioni costiere più vulnerabili di spagna e portogallo.
nichts zu den problemen, die den gefährdeten küstenzonen in spanien und portugal daraus entstehen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
della decisione emessa, a seguito di tale sentenza, nella causa principale si fa cenno sub 138 Β 4.
die im anschluß an dieses urteil ergangene entscheidung im ausgangsverfahren ist mitgeteilt unter 138 — Β 4.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
1.9 la proposta della commissione non fa cenno a una norma specifica sui credit default swap (cds).
1.9 der vorschlag der kommission enthält keine gesonderte bestimmung über kreditausfallversicherungen (credit default swaps – cds).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
purtroppo tali politiche sono ancora un'utopia: basta consultare il bilancio 1988 per scoprire che non vi si fa cenno.
leider gibt es diese politiken noch nicht. schaut man sich den haushalt 1998 an, sind sie auch nicht vorgesehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dei fatti che sono all'origine della controversia e della sentenza di primo grado si fa cenno sub ii2 — Β 1.
der diesem rechtsstreit zugrunde liegende sachverhalt sowie das erstinstanzliche urteil sind wiedergegeben bei ii-2 — b 1.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il relatore fa cenno ai problemi della comunità rom; sarebbe necessario un impegno politico più forte per una migliore integrazione di questa minoranza.
er spricht die probleme mit der gemeinschaft der roma an; um diese minderheit besser zu integrieren, sei ein stärkeres politisches engagement erforderlich.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a quanto pare, il consiglio vuole impedire la chiusura di queste centrali nucleari altamente pericolose, visto che nella posizione comune non se ne fa cenno.
wenn ich einmal die zahlen aus der ehemaligen bundesrepublik von anfang der 80er jahre zugrunde lege, dann dürfte in diesem umweltrelevanten bereich ein beschäftigungspotential von mindestens 500 000 arbeitsplätzen vorhanden sein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non si fa cenno ad una maggiore partecipazione dei cittadini e delle loro organizzazioni all'attuazione e all'applicazione del programma d'azione.
die verstärkte partizipation der bürger und ihrer organisationen bei der umsetzung und durchführung des aktionsplans wird nicht erwähnt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
della decisione emessa, a seguito di tale sentenza, nella causa principale si fa cenno sub 1-17.1.1 - Β 13.
die im anschluß an dieses urteil ergangene entscheidung im ausgangsverfahren ist mitgeteilt unter 117.1.1 — Β 13.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
della sentenza emessa nella stessa causa, in seguito ad appello interposto dall'attore, dal kammergericht di berlino si fa cenno sub 126 — Β 2.
das in derselben sache auf die berufung des klägers ergangene urteil des kammergerichts berlin ist oben unter 126 — Β 2 wiedergegeben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :