Vous avez cherché: fagottino di fagiolini e pancetta (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

fagottino di fagiolini e pancetta

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

fagottino di melle

Allemand

hähnchenschnitzel

Dernière mise à jour : 2022-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

zuppa di patate, fagiolini e carote

Allemand

spaghetti mit muscheln

Dernière mise à jour : 2019-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

filo di fagiolino

Allemand

bohnenfaden

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

fagottini di pasta con pistacchi di bronte e burrata, in salsa alla mortadella e porri fritti

Allemand

teigstäbchen mit pistazien von bronte und burrata in soße aus mortadella und frittiertem lauch

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

ammissibile come agente stabilizzante del colore per i fagiolini e i cetriolini in scatola e in bottiglia (sezione 1.2.2)

Allemand

akzeptabel als farbstabilisator in grünen bohnen und gurken in konserven und gläsern (abs. 1.2.2)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

se si esegue un sezionamento parziale, la stima del tenore di carne magra si basa sulla dissezione dei quattro tagli principali (spalla, lombata, prosciutto e pancetta).

Allemand

erfolgt eine teilzerlegung, so stützt sich die berechnung des muskelfleischanteils auf die zerlegung der vier wichtigsten teilstücke (schulter, kotelettstrang, schinken und bauch).

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

fra il 1976 e il 1985 le importazioni comunitarie di fagiolini dai paesi acp erano così aumentate del 200 %, ed il valore delle medesime era aumentato di oltre il 300%.

Allemand

umgekehrt wird alle 14 tage die situation in den akp­ländern (exportplanung, wachs­tum der früchte und erntefortschritt) nach europa gemeldet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

questi quantitativi vanno ad aggiungersi alla prima assegnazione di aiuto alimentare dell'anno in corso, che viene attualmente distribuita nel mozambico e che è di 52.000 tonnellate di cereali, 2.000 tonnellate di fagiolini e 1.000 tonnellate di olio vegetale.

Allemand

zweitens muß der allgemeine preisverfall aufgehalten werden, der vor allem bei erzeugnissen wie handels stählen und betonrundstahl fühlbar ist, und gerade sie möchte die kommission freigeben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

il peso della carne magra dei quattro tagli principali (spalla, lombata, prosciutto e pancetta) è calcolato sottraendo il totale delle parti non magre degli stessi quattro tagli dal peso totale dei tagli prima del sezionamento.

Allemand

das gewicht des muskelfleischs in den genannten vier wichtigsten teilstücken (schulter, kotelettstrang, schinken und bauch) wird berechnet, indem man das gesamtgewicht des nicht-muskelfleischanteils der vier teilstücke vom gesamtgewicht der teilstücke vor ihrer zerlegung abzieht.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Italien

per continuare ad assaporare la vera essenza della cucina tipica locale, c’è chi consiglia di proseguire il “viaggio” in una delle tante trattorie della regione, dove è possibile gustare piatti unici come i bucatini alla matriciana (trionfo di pasta condita con polpa di pomodoro, guanciale di maiale, olio e pecorino romano); gli spaghetti alla carbonara (con uova, pecorino e pancetta); la coda alla vaccinara (coda di bue accompagnata da un soffritto di cipolle, carote, sedano e l’aggiunta di vino e pomodoro); o, l’abbacchio alla romana (agnellino da latte al forno).

Allemand

wer die wahre regionale küche kennen lernen möchte, sollte eine schlemmerreise durch die vielen trattorien der region machen und dort einzigartige gerichte wie bucatini alla matriciana (königliche pasta in tomatensoße mit speck, Öl, und pecorino), spaghetti alla carbonara (mit ei, pecorino und speck), coda alla vaccinara (ochsenschwanz mit gerösteten zwiebeln, möhren, sellerie, wein und tomaten) oder abbacchio alla romana (milchlamm aus dem ofen) verkosten.

Dernière mise à jour : 2007-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,705,478 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK