Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voglia gradire.
c 212 vom 12.8.1988, s. 2.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, ecc.
genehmigen sie , usw . ...
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
voglia gradire signor
, den ausdruck meiner ausgezeichnet
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
voglia gradire, signor
, den ausdruck meiner ausgezeichnetsten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
voglia gradire, signor ma.
genehmigen sie, herr hochachtung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, signor siderazione.
genehmigen sie herr achtung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prego di gradire, signor ma.
genehmigen sie, herr hochachtung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prego di gradire, signor derazione.
genehmigen sie, herr hochachtung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire i miei più distinti saluti.
(schlußformel) gez. l. a. souto maior
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vogliate gradire i nostri più cordiali saluti
hochachtungsvoll
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire i sensi della mia alta considerazione.
genehmigen sie, herr …, den ausdruck meiner ausgezeichnetsten hochachtung.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
voglia gradire i sensi della mia profonda stima,
mit freundlichen grüßen,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire l'espressione della mia profonda stima.
genehmigen sie, herr ..., den ausdruck meiner ausgezeichnetsten hochachtung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire l’espressione della nostra profonda stima.
mit vorzüglicher hochachtung
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, eccellenza, l'espressione della mia alta considerazione.
genehmigen sie, sehr geehrter herr rhein, den ausdruck meiner ausgezeichnetsten hochachtung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, signor . .., Ì sensi della mia più alu considerazione.
im namen des rates der europäischen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, eccellenza, l’espressione della mia più alta stima,
hochachtungsvoll
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, signor presidente, i sensi della nostra massima considerazione.
genehmigen sie, herr präsident, den ausdruck unserer ausgezeichnetsten hochachtung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, signor ministro, l'espressione della mia profonda stima.
genehmigen sie, sehr geehrter herr …, den ausdruck meiner ausgezeichnetsten hochachtung.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglia gradire, signor segretario generale, l'espressione della mia profonda stima.
(schlussformel)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :