Vous avez cherché: guadagnarci (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

guadagnarci

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

per guadagnarci che cosa, d'aîtronde?

Allemand

wenn er vorbeikommt, müssen sie ihr schicksal fest in beide hände nehmen, sonst ist der augenblick für immer vorbei.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l' europa ha tutto da guadagnarci!

Allemand

europa kann dabei nur gewinnen!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

siamo noi che vogliamo esportarla e guadagnarci.

Allemand

es wird klar sein, daß ich diesmal mit frau bloch von blottnitz und somit mit der mehrheit des umweltausschusses einmal nicht einer meinung bin.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e anche, se dio vuole, per guadagnarci su.

Allemand

gott gebe, daß ich dabei auf meine rechnung komme.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in questi luoghi dobbiamo abitare e guadagnarci da vivere.

Allemand

wir müssen in diesen gebieten leben und unseren lebensunterhalt verdienen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

sono convinto che abbiamo tutti da guadagnarci dall'apertura.

Allemand

ich glaube, daß wir alle durch offenheit gewinnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo che la trasparenza e la democrazia non possano che guadagnarci.

Allemand

ich fordere den amtierenden ratspräsidenten deshalb auf, alles in seiner macht stehende zu tun, damit dieses thema auf der regierungskonferenz 1996 erörtert wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l’ europa ha solo da guadagnarci a essere chiara in proposito.

Allemand

es kann für europa nur gut sein, wenn es sich darüber im klaren ist.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

credo che sia essenziale, se vogliamo mantenere o guadagnarci la fiducia del consumatore.

Allemand

pex ganisationen unerwartet die situation durch ungesetzliche abrundungen mißbrauchen, kann und wird dies juristisch angefochten werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

contribuendo a cancellare la discriminazione e promuovendo la parità nei trattamenti non potremo che guadagnarci.

Allemand

auch nichtregierungsorganisationen, verbände oder gewerkschaften können die interessen dieser menschen vertreten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di conseguenza, prima diripagare un investimento iniziale e cominciare a guadagnarci può passare deltempo.

Allemand

aufgrund mangelnder mittel und des nicht vorhandenen politischen willens seitens der kommunalbehörden ist es sehr schwierig, die entwicklungeines nachhaltigen tourismus einzuleiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in genere, si pensa giustamente che siano gli avvocati di parte civile a guadagnarci di più.

Allemand

es besteht allgemein die annahme- und dies zu recht-, daß diejenigen, die von diesem geschäft am meisten profitieren, die anwälte der kläger sind.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dobbiamo svegliarci, lavorare e andare a dormire come se ogni giorno dovessimo guadagnarci di nuovo quella fiducia.

Allemand

in unserem handeln müssen wir uns von morgens bis abends von dem gedanken leiten lassen, dass wir dieses vertrauen jeden tag aufs neue gewinnen müssen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

allo stesso tempo questo permetterebbe anche ai cantieri di demolizione dell'ue di guadagnarci in termini di competitività.

Allemand

gleichzeitig würde dies die abwrackwerften der eu auch wettbewerbsfähiger machen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo che abbiamo tutti da guadagnarci, come popoli, come unione europea, come essere umani e per la nostra civiltà.

Allemand

auch der frage des künftigen nebeneinanders von ländern, die der währungsunion beigetreten sind, und solchen, die außen vor bleiben, darf nicht ausgewichen weden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pur amando molto i nostri figli, non possiamo abbandonare il nostro modo di vita, perché non conosciamo altro modo per guadagnarci da vivere.

Allemand

obwohl wir unsere kinder sehr lieben, können wir nicht ihretwegen unsere lebensweise aufgeben, weil wir nur so unseren lebensunterhalt verdienen können.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a guadagnarci di più, però, sono innanzitutto le aziende agricole situate in zone svantaggiate non di montagna, seguite dalle aziende di pianura.

Allemand

wir müssen verhindern, daß in den gebirgen immer mehr flächen brachliegen, daß lawinen und erdrutsche die landschaft zerstören.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

finalmente, nel corso di audizioni tenute si nella prima parte di quest'anno, siamo riusciti a guadagnarci il sostegno dei governi nazionali.

Allemand

endlich ist es uns anläßlich der anhörungen in diesem jahr gelungen, hierfür die unterstützung der mitgliedstaaten zu gewinnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo renderci conto che lo status di questo parlamento nella mente dei nostri elettori non è poi così grande. siamo sinceri: dobbiamo guadagnarci quella posizione.

Allemand

also alle bedingungen, die eine entwicklung und das wachsen des wohlstandes erleichtern, angefangen bei den am wenig sten entwickelten gebieten, unter beachtung der gebote der beschäftigung und des umweltschutzes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in questo caso, l'unico a guadagnarci è il datore di lavoro e il lavoro femminile retrocede al livello di lavoro aleatorio e precario che lo caratterizzava agli inizi della rivoluzione industriale.

Allemand

die zu hause oder in telezentren geleistete telearbeit soll prognosen zufolge eine antwort auf die flexibilitätsforderungen von unternehmen und beschäftigten liefern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,352,429 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK