Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in un'altra vita
in ein anderes leben
Dernière mise à jour : 2014-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e' un'altra vita!"
es ist einfach ein anderes leben!»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e trascurate l'altra vita.
und laßt das jenseits (außer acht).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
annoveraci un bene in questa vita terrena e un bene nell'altra vita.
und bestimme für uns im diesseits gutes, und auch im jenseits. wir sind zu dir reumütig zurückgekehrt.»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecco un segno per chi teme il castigo dell'altra vita.
darin ist ein zeichen für den, der die pein des jenseits fürchtet.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essi, in prima persona, devono voler collaborare a crearsi un'altra vita.
trakatellis müssen selbst dazu bereit sein, an einem anderen leben mitzuarbeiten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questi non avranno parte nell'altra vita.
diese haben im jenseits keinen anteil.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verità, il castigo dell'altra vita è più severo e durevole.
die pein des jenseits ist ja härter und nachhaltiger.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la loro conoscenza dell'altra vita [è nulla].
nein, ihr wissen über das jenseits ist da erschöpft.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
appartengono ad allah l'altra vita e questa vita.
aber allahs ist das diesseits und das jenseits.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e per te l'altra vita sarà migliore della precedente.
und das jenseits ist wahrlich besser für dich als das diesseits.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che non pagano la decima e non credono nell'altra vita.
die die abgabe nicht entrichten und das jenseits verleugnen!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
invero coloro che non credono all'altra vita se ne allontanano.
doch diejenigen, die keinen iman an das jenseits verinnerlichen, sind vom weg zweifelsohne abweichend.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lo colpì allah con il castigo nell'altra vita e in questa.
da erfaßte ihn allah zur strafe für jene und diese tat.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma il castigo dell'altra vita è più avvilente e non saranno soccorsi.
aber die pein des jenseits ist noch schändlicher. und sie werden keine unterstützung erfahren.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah non darà loro parte alcuna nell'altra vita e avranno castigo immenso.
allah will ihnen keinen anteil am jenseits geben, und für sie ist eine große strafe (bestimmt).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
die das gebet verrichten und die abgabe entrichten, und die über das jenseits gewißheit hegen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che assolvono all'orazione, pagano la decima e credono con fermezza all'altra vita.
das gebet verrichten und die zakah entrichten und fest mit dem jenseits rechnen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
certo la dimora dell'altra vita è migliore per quelli che temono [allah].
die wohnstätte des jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die gottesfürchtig sind.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voi cercate il bene terreno, mentre allah vuole [darvi] quello dell'altra vita.
ihr strebt das vergängliche vom diesseits an und allah will (für euch) das jenseits.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: