Vous avez cherché: mi dispiace per l'accaduto (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

mi dispiace per l'accaduto

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

mi dispiace che, per sua

Allemand

es ist zu empfehlen, die verhandlun

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace.

Allemand

es tut mir leid.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

mi dispiace per il contrattempo.

Allemand

ich bedauere, daß dies nicht der fall war.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

mi dispiace che l'onorevole muntingh mi

Allemand

ich bedaure, daß herr muntingh mir vor wirft, nicht die wahrheit gesagt zu haben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

presidente. — mi dispiace.

Allemand

santini (fe). — (it) herr präsident, ich bin der gleichen meinung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace di disturbarti.

Allemand

entschuldige die störung.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace, ma è così.

Allemand

das geht nicht anders.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

questo mi dispiace moltissimo.

Allemand

so haben wir das ver standen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

davvero, mi dispiace sinceramente.

Allemand

das ist sache der einzelnen staaten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- mi dispiace moltissimo, dice tom.

Allemand

„tut mir leid“, antwortet tom.„diese straße heißt krachweg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace di non poter continuare.

Allemand

für mich ist diese ziffer nicht annähernd scharf genug formuliert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

finestra con messaggio « mi dispiace »

Allemand

„ bedaure“ -nachricht

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace, non possiamo tornare indietro.

Allemand

ich hoffe, das parlament erkennt dies an.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace per gli altri per i quali non c'è possibilità di intervenire.

Allemand

ich bin viele male in südafrika gewesen ganz ebenso wie der zwischenrufer eben jetzt und wie der ratspräsident auch.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signora presidente, mi dispiace dover intervenire.

Allemand

frau präsidentin, es tut mir leid, aber ich muß das wort ergreifen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

presidente. ­ È troppo tardi. mi dispiace.

Allemand

europa soll sich den gemeinsamen fragen widmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace moltissimo, signor presidente, doverlo dire.

Allemand

möge dieser kampf nicht um sonst gewesen sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i suoi colleghi sono testimoni del fatto che l' ho giustificata e che mi dispiace per la situazione.

Allemand

wie alle anwesenden bestätigen können, habe ich sie entschuldigt, und ich bedauere die situation.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

chiedo quindi di attenerci all'ordine del giorno anche se mi dispiace per la signora jackson.

Allemand

im übrigen haben wir den brauch, daß wenn der berichterstatter nicht anwesend sein kann, der ausschußvorsitzende oder ein vertreter das wort über nimmt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace per l'onorevole lamassoure di essere dovuto venire qui a dire più o meno al parlamento che effettivamente il consiglio non si fida di noi.

Allemand

es trifft sich in der tat gut, daß ich jetzt das wort ergreifen kann.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,260,586 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK