Vous avez cherché: ogni progetto è diverso l'uno dall'altro (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

ogni progetto è diverso l'uno dall'altro

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

anche gli attrezzi non devono necessariamente essere diversi l'uno dall'altro.

Allemand

auch die werkzeuge müssen sich nicht zwingend voneinander unterscheiden.

Dernière mise à jour : 2019-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

esso viene effettuato secondo punti di vista completamente diversi l'uno dall'altro.

Allemand

sie haben viele belastungen zu ertragen, und wir müssen dafür sorgen, daß jeder arbeitnehmer in den genuß eines arbeitnehmerschutzes kommt, egal, ob er viele oder wenige stunden arbeitet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i livelli di cassa dei due bilanci sono quindi molto diversi l'uno dall'altro.

Allemand

) erste schätzungen des verfassers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di norma, la durata di ogni progetto è di diciotto mesi.

Allemand

die projektergebnisse haben unter den kleinen und mittelständischen unternehmen in europa einen hohen verbreittingsgrad erreicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma tale uguaglianza non ha molto senso dal momento in cui questi paesi sono estremamente diversi l'uno dall'altro.

Allemand

aber dieser Übergang wird aus mehreren gründen besonders erschwert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ogni progetto è coordinato da un docente di una delle università interessate.

Allemand

es besteht daher die hoffnung, daß die utl sich 1989/90 an noch mehr projekten beteiligen wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

4.4 i sistemi di normazione degli stati uniti e dell'unione europea sono assai diversi l'uno dall'altro.

Allemand

4.4 die normungssysteme in den usa und in der eu unterscheiden sich erheblich voneinander.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i paesi acp, anche se in misura diversa l'uno dall'altro, hanno registrato tutti dei risultati economici deludenti.

Allemand

obwohl sich die akp-staaten in vieler hinsicht von einander unterscheiden, verzeichneten sie im jahre 1985 sämtlich eine enttäuschende wirtschaftsentwicklung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inizialmente, per ogni progetto è stata definita l'intensità massima come la minore tra l'intensità massima teorica e l'intensità iniziale.

Allemand

zunächst wurde für jedes vorhaben die höchstintensität festgelegt, bei der es sich entweder um die theoretische höchstintensität oder die anfängliche intensität handelte, je nachdem, welcher wert niedriger war.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ogni progetto è coordinato da un professionista europeo e comprende almeno un partner di un paese terzo.

Allemand

(3) jedes projekt wird von einer europäischen fachkraft koordiniert, und an jedem projekt ist mindestens ein partner aus einem drittland beteiligt.

Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ogni progetto è coordinato da un professionista europeo e comprende almeno un partner di un paese di cui all'articolo 2, paragrafo 4.

Allemand

jedes projekt muss von einer europäischen fachkraft koordiniert werden und mindestens einen partner aus einem in artikel 2 absatz 4 genannten land einbeziehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tuttavia, sarà difficile realizzare una politica di bilancio comune, considerando che sotto questo profilo i vari stati membri versano in situazioni molto diverse l'uno dall'altro.

Allemand

es ist jedoch schwie­rig, sich auf eine gemeinsame steuerpolitik zu einigen, weil es so viele unterschiede zwi­schen den mitgliedstaaten gibt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma non si tratta semplicemente di un esperimento fallito: ogni progetto è un punto di partenza per nuovi sviluppi.

Allemand

trotzdem kann man nicht einfach von einem mißlungenen experiment sprechen: jedes projekt stellt einen ausgangspunkt für neue entwicklungen dar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

bonaccini diverso l'uno dall'altro, sono caratterizzati da esi­genze dettate da una forte presenza mercantile: in essi, quindi, il vendere e l'acquistare a livello in­ternazionale diventa un elemento molto più impor­tante dello scavare le miniere di casa propria.

Allemand

van der waal sibelsten gebiete. ich kann die kommission nur war nen: wir werden auch als parlament in zukunft kei nerlei vorlagen mehr durchgehen lassen, bei denen nicht sichergestellt ist, daß ein wirksamer datenschutz europaweit verwirklicht wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in conformità al mandato così conferito alla com missione, la proposta di una 12a direttiva si propone di mettere fine all'attuale situazione di regolamenti nazionali notevolmente diversi uno dall'altro.

Allemand

ein teil dieses Änderungsantrags des auschusses für energie, for schung und technologie war für die kommission durchaus annehmbar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il comitato si compiace del fatto che le imprese definiscano così le proprie linee di comportamento, ma richiama nel contempo l'attenzione sul rischio che ne risulti una situazione quanto mai confusa se centinaia di aziende elaborano codici di comportamento diversi l'uno dall'altro.

Allemand

der ausschuß begrüßt es, daß unternehmen derartige leitlinien für ihr verhalten festlegen, weist jedoch gleichzeitig darauf hin, daß die situation sehr unübersichtlich wird, wenn hunderte von unternehmen die unterschiedlichsten verhaltenskodizes aufstellen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inoltre, i soggetti presenti sul mercato, ad esempio le imprese indipendenti di distribuzione dell'energia e i nuovi distributori sono troppo diversi l'uno dall'altro perché possano essere assoggettati a disposizioni regolamentari identiche o anche solo comparabili;

Allemand

zudem sind die beteiligten marktakteure wie unbundelte energieversorgungsunternehmen und neu auf den markt vordringende energiehändler zu unterschiedlich, um sie gleichen bzw. vergleichbaren regulierungsansätzen zu unterwerfen;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

considerati i tempi necessari per l'approvazione del regolamento - nella migliore delle ipotesi nell'ultimo scorcio del 2001 - è difficile prevedere che rimanga al sistema o il tempo necessario per rivedere i contratti con migliaia di banche, contratti che spesso sono diversi l'uno dall'altro.

Allemand

angesichts der für die verabschiedung der verordnung erforderlichen fristen – bestenfalls ende 2001 - kann kaum davon ausgegangen werden, dass dem system genügend zeit bleibt, um die häufig unterschiedlichen verträge mit tausenden von banken anzupassen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per salvaguardare la stabilità del bilancio per il settore degli ortofrutticoli, il comitato ritiene che sarebbe opportuno separare in due linee di bilancio le misure che rientrano nel quadro dell'ocm e le misure previste per il settore della banana, poiché si tratta di due regimi distinti e diversi l'uno dall'altro.

Allemand

zur wahrung der haushaltsstabilität im sektor obst und gemüse hält es der ausschuss für angebracht, die maßnahmen im rahmen der gmo und die maßnahmen für den bananen-sektor auf zwei eigene haushaltslinien aufzuteilen, da es sich um zwei verschiedene bereiche handelt, die nichts miteinander zu tun haben.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a ciò si aggiungono anche le implicazioni internazionali. ho letto il processo verbale dell'ultima riunione della fao e posso soltanto dar ragione al ministro filippino il quale ha chiesto che cosa l'olio di cocco abbia in realtà a che vedere col burro, dal momento che i settori in cui questi due prodotti vengono impiegati sono assolutamente diversi l'uno dall'altro.

Allemand

wenn es insbesondere für die kleinen erzeuger und für die kleinen volkswirtschaften, die in so hohem maße von den landwirtschaftlichen familienbetrieben abhängen, keine ausnahmen gibt, wird es meines erachtens für diese länder bzw. überhaupt für die europäische gemeinschaft keine zukunft geben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,584,612 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK