Vous avez cherché: più visti (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

più visti

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

non si sono più visti da quattro anni.

Allemand

das angolanische volk hat schrecklich gelitten und zwar seit über 30 jahren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sapeva che nella corsa non li avrebbe più visti.

Allemand

er wußte, daß er sie während des reitens selbst nicht mehr sehen werde.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i programmi più visti sono soprattutto telegiornali e film, ma sono molto seguiti anche idocumentari e lo sport.

Allemand

hauptsächlichwerden im fernsehen nachrichten und spielfilme angesehen, aberauch dokumentarfilme und sportsendungen sind sehr beliebt.zwei drittel der europäer nutzen den bildschirm auch, um videokassetten oder dvds anzusehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nei casi in cui questo prcscesso è coronato da successo, i disabili non vengono più visti come tali dai col leghi.

Allemand

wo dieser prozeß erfolgreich gemeistert wurde, gelten die betroffenen in den augen der kollegen meist gar nicht mehr als behindert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la riflessione potrebbe continuare all’ infinito e per di più, visti gli scarsi risultati, dubito che qualcuno stia davvero riflettendo attentamente come sostiene.

Allemand

man kann nicht nachdenken, und außerdem bezweifle ich, dass tatsächlich alle ihr hirn so sehr anstrengen, wie sie behaupten, denn an ergebnissen habe ich noch nicht viel gesehen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

o i confini fra microcomputer, minicomputer e grandi sistemi di ordinatori non vanno più visti sotto il puro profilo del la qualità, ma piuttosto della quantità della prestazione elaborativa.

Allemand

o grenzen zwischen microcomputern, minicomputern und großrechnersystemen sind nicht mehr rein qualitativ, sondern eher quantitativ in der verarbeitungsleistung zu sehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tale di­sposizione non è applicabile qualora il richiedente sia titolare di uno o più visti di transito rilasciati su pre­sentazione di un visto di entrata in un altro stato mem­bro. in questo caso è competente tale stato membro.

Allemand

4. besitzt der asylbewerber nur eine oder mehrere seit weniger als zwei jahren abgelaufene aufenthaltsgeneh­migungen oder ein oder mehrere seit weniger als sechs monaten abgelaufene visa, aufgrund deren er in das ho­heitsgebiet eines milgliedstaats einreisen konnte, so sind die absätze 1, 2 und 3 anwendbar, solange der ausländer

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

essere integrato alle strategie finalizzate al l'autosufficienza, ma che continuerà altresì ad essere necessario ancora per molto tempo, e la cee ha la responsabilità e i mezzi di fare molto di più visti i bisogni in materia.

Allemand

wenn man von den maßnahmen der gemeinschaft zur bekämpfung der arbeitslosig keit spricht, muß man auf jeden fall berücksichtigen, daß hierbei nicht nur ein bestimmter fonds, sondern der gesamte haushalt eine rolle spielt und daß man in diesem zusammenhang nicht die gemeinsame agrarpolitik vergessen darf.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi au guro che i programmi integrati mediterranei non vengano più visti come un elemento in contraddizione con l'adesione dei due nuovi stati membri, ma che si voglia arrivare ad una politica integrata, anche nell'europa dei dodici.

Allemand

damit wird für die bekämpfung der arbeitslosigkeit - für die die gemeinschaft bisher ohnehin wenig zu tun vermochte -nur ein lippenbekenntnis abgelegt. meine fraktion er achtet daher das verhalten des rates als ziemlich un glaubwürdig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qualora il richiedente asilo sia titolare di uno o più documenti di soggiorno scaduti da oltre due anni o di uno o più visti scaduti da oltre sei mesi che gli avevano effettivamente permesso l’ingresso nel territorio di uno stato membro e non abbia lasciato i territori degli stati membri, è competente lo stato membro in cui è presentata la domanda.

Allemand

besitzt der asylbewerber einen oder mehrere seit mehr als zwei jahren abgelaufene aufenthaltstitel oder ein oder mehrere seit mehr als sechs monaten abgelaufene visa, aufgrund deren er in das hoheitsgebiet eines mitgliedstaats einreisen konnte, und hat er das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten nicht verlassen, so ist der mitgliedstaat zuständig, in dem der antrag gestellt wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se il richiedente è titolare soltanto di uno o più documenti di soggiorno scaduti da meno di due anni o di uno o più visti scaduti da meno di sei mesi che gli avevano effettivamente permesso l’ingresso nel territorio di uno stato membro, si applicano i paragrafi 1, 2 e 3 fino a che il richiedente asilo non abbia lasciato i territori degli stati membri.

Allemand

besitzt der asylbewerber nur einen oder mehrere aufenthaltstitel, die weniger als zwei jahre zuvor abgelaufen sind, oder ein oder mehrere visa, die seit weniger als sechs monaten abgelaufen sind, aufgrund deren er in das hoheitsgebiet eines mitgliedstaats einreisen konnte, so sind die absätze 1, 2 und 3 anwendbar, solange der antragsteller das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten nicht verlassen hat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo scatenerei o l'accelerarsi dell'inflazione la fa sem­brare un pericolo meggiore (mentre fino ed ellore le si tollerevo piuttosto bene). uno massiccie disoccupezione, β livelli che non si ereno più visti dopo le crisi degli enni 30, prende il posto delle piene occupezione.

Allemand

der einzelne ist besser gegen die zufälle des wirtschaftslebens (und seines eigenen lebens) geschützt, sei es, daß er sich besser auf die hilfsbereitschaft anderer (freunde, verwandte, angehörige einer gemeinschaft) stützen kann, sei es vor allem, weil die staatlichen oder ni cht staat liehen versicherungssysteme und die einrichtungen der sozialen sicherheit heute auf festeren füßen stehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,726,629 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK