Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non dimenticate la generosità tra voi.
und vergesset nicht, einander güte zu erweisen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutto si faccia tra voi nella carità
alle eure dinge lasset in der liebe geschehen!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di': “allah è testimone tra voi e me.
sag: "allah ist der bezeugende zwischen mir und euch.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e sappiate che il messaggero di allah è tra voi.
und wisset, daß der gesandte allahs unter euch ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queste cose vi ho detto quando ero ancora tra voi
solches habe ich zu euch geredet, solange ich bei euch gewesen bin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi è stato ordinato di giudicare con equità tra voi.
gott ist unser herr und euer herr.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voi aiutatemi con energia e porrò una diga tra voi e loro.
also unterstützt mich durch arbeitskraft, damit ich zwischen euch und ihnen einen damm errichte.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dunque, tra voi, qui, c'è già un primo malinteso.
die gemeinsame aussprache ist geschlossen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ebbene, è questa la differenza tra voi e noi, signor commissario.
(der präsident entzieht dem redner das wort.)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e colui che vorrà essere il primo tra voi, si farà vostro schiavo
und wer da will der vornehmste sein, der sei euer knecht,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici.
möge gott zwischen euch und die von ihnen, mit denen ihr verfeindet seid, liebe setzen!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i legami tra voi sono stati tagliati e le vostre congetture vi hanno abbandonato.
abgeschnitten ist das band zwischen euch, und entschwunden ist euch, was ihr immer wieder behauptet habt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nello stesso tempo, molti tra voi hanno sottolineato la necessità di evitare che il varo
ich meine damit, daß der
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desidero esprime re i migliori auguri a quelli che tra voi non continueranno a lavorare alla commissione.
gibt es in einem lager in gibraltar viele zigaretten auf denen der name 'john major' steht?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono rimasto tutta una vita tra voi, prima di questo: non riflettete dunque?”.
ich habe doch davor ein leben lang unter euch verweilt. habt ihr denn keinen verstand?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma dopo di ciò avete voltato le spalle, a parte qualcuno tra voi, e vi siete sottratti.
dann habt ihr euch abgewandt außer wenigen von euch, während ihr widerstrebend wart.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dai sei anni trascorsi tra voi traggo molteplici soddisfazioni, qualche motivo di inquietudine e grandi ragioni di speranza.
meine erste bemerkung ist nur vordergründig rechtshistorischer, in wirklichkeit sehr realitätsnaher art; sie betrifft die grundkonstruktion der europäischen gemeinschaft als einer rechtsgemeinschaft.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potete divergere tra voi, addirittura talvolta all'interno di uno stesso governo, sul problema monetario.
die mobilität der bürger und ihre reiselust nehmen mehr und mehr zu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— come, jane, è vero? — disse. — così stanno le cose tra voi e rivers?
»was, jane! ist dies wahr? stehen die dinge wirklich so zwischen dir und st. john rivers?«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse: “in verità allah lo ha scelto tra voi e lo ha dotato di scienza e di prestanza”.
er sagte: "allah hat ihn vor euch auserwählt und ihm ein Übermaß an wissen und körperlichen vorzügen verliehen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent