Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non bisogna vedervi altro.
das war jedoch nicht der fall.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
son contento di vedervi, molto.
ich wußte gar nicht, daß du hier bist.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma sarà molto contento di vedervi.
aber sie wiederzusehen, wird ihm eine große freude sein.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei tanto vedervi a un ballo.
ich möchte sie so gern auf einem balle sehen.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrei preferito vedervi ritirare l’ accordo.
ich hätte es begrüßt, wenn sie das abkommen zurückgezogen hätten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sono venuto per vedervi, per discorrere un po’.
ich bin hergekommen, um sie zu sehen und mit ihnen zu verhandeln.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrei preferito di vedervi venire a me in un accesso di violenza.
ich hätte es leichter ertragen, wenn du gekommen wärst, um mir in heftigkeit vorwürfe zu machen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ero in camera mia con la porta socchiusa e potevo vedervi e sentirvi.
ich war in meinem zimmer, die thür war halb geöffnet, ich konnte sowohl hören wie sehen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il trattato non ha questa visione centrai izzatrice che taluni pretendono vedervi.
dem ewg-vertrag schwebt entgegen verbreiteter auffassung keine zentralisierung vor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi rallegro di vedervi favorevoli ai souk il che non mi stupisce da parte di mercanti.
die fraktion der europäischen volkspartei wird daher für den bericht stimmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ero preparato a vedervi piangere, ma desideravo che versaste quelle lagrime sul mio petto.
ich war auf heiße thränenfluten vorbereitet: nur wollte ich, daß du sie an meinem herzen vergießen solltest.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non ho occasione di vedervi prima, auguro a tutti voi una buona pa squa!
der präsident. - ich muß für einen augenblick unter brechen und die hübschen mädchen auf der tribüne begrüßen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo accettarla come una situazione normale e permanente, anziché vedervi un fenomeno temporaneo e drammatico.
wir sollten das als einen normalen und dauerhaften zustand akzeptieren und nicht als etwas vorübergehendes und dramatisches betrachten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bisogna vedervi — mi limito a porre una domanda — una semplice coincidenza tragica'?
deshalb verdient diese initiative jede unterstützung, sie darf nicht von be denken technischer und/oder finanzieller art gebremst werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse non avrei dovuto svelarglielo, giacché essa non mancherà di vedervi un minaccioso affratellamento fra la cee e la nato.
die präsidentin. — ich glaube, herr präsident, daß dies fairerweise nicht im zusammenhang mit der frage steht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elvis presley potrebbe vedervi l'opportunità per cantare e raggranellare qualche soldo come artista di strada!
elvis presley hätte diese möglichkeit wahrscheinlich für eine kleine showeinlage genutzt!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tartu è conosciuta come la città delle muse, ma laurentius riesce a vedervi soltanto persone tormentate dalla fame e case in rovina.
tartu gilt als stadt der musen, doch laurentius sieht nur hungerleidende menschen und feuchte behausungen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dibattito su questa carta è stato accolto con zelo dai federalisti che vogliono vedervi il germe di una costituzione dell' unione europea.
die diskussion zu dieser charta ist von den eu-föderalisten eifrig bejubelt worden, die sie als den ausgangspunkt für eine verfassung der europäischen union betrachten wollen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
burns, vi ho detto di tener la testa diritta; non voglio vedervi davanti a me in quell'atteggiamento.
halte den kopf gerade!« – »burns, ich bestehe darauf, daß du dich gerade hältst, ich will dich in solcher stellung nicht vor mir sehen,« u.s.w., u.s.w.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come non vedervi un processo di concentrazione delle ricchezze e degli uomini verso le aree centrali della comunità, e di crescente marginalizzazione delle regioni periferiche?
mein bericht fordert drastische aktionen, um den drohenden verkehrsinfarkt und die umweltkatastrophe abzuwenden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :