Vous avez cherché: al dunque (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

al dunque

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

veniamo al dunque.

Anglais

now to come to the point.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

eccoci al dunque!

Anglais

so there you have it!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

ma veniamo al dunque.

Anglais

but let us press on.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

bene, siamo al dunque.

Anglais

well, here we are.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perciò passo al dunque.

Anglais

so i will get on with it.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

detto questo, andiamo al dunque.

Anglais

that said, let us get to the point.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

“ma torniamo al dunque: la musica.

Anglais

“but back to what it is all about: the music.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor presidente, vengo subito al dunque.

Anglais

mr president, i shall do my best.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

vengo al dunque: di più sarebbe stato meglio.

Anglais

on the business in hand: more would have been better.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

signor presidente, signor commissario, vengo subito al dunque.

Anglais

mr president, commissioner, i will get straight to the point.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

“[…] venendo al dunque, di che cosa tratta questa nostra commedia?

Anglais

“[…] venendo al dunque, di che cosa tratta questa nostra commedia?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono convinta che il lavoro diventerà difficile, quando si verrà al dunque.

Anglais

i am convinced that it will be hard work, when all is said and done.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

sono più pragmatici; vengono più al dunque; sono più collaborativi, più costruttivi.

Anglais

they are more concrete; they are speaking more to the point; they are more cooperative, more constructive.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nonostante la resistenza passiva- quando non attiva- da me opposta, siamo giunti al dunque.

Anglais

in spite of passive, or at least not active, resistance on my part, this is the stage we have reached.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

(en) signora presidente, sono lieto del fatto che la direttiva solvibilità ii sia giunta al dunque.

Anglais

madam president, i am pleased that solvency ii has at last reached the point of decision.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

il termine sarà anche troppo strapazzato, ma porta al dunque: la qualità. non solo in merito a purezza e valore dei materiali.

Anglais

quality is most important to us. not only the quality in the purity and valency of the materials.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

adesso vado al dunque. naturalmente non possiamo sapere ora se funzionerà bene, se funzionerà chiedere agli utenti di pagare volontariamente i loro autori e musicisti preferiti.

Anglais

so let me now get to the point. of course, we can't see now how well it would work, whether it would work to ask people to pay money voluntarily to the authors and musicians they love.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non si possono fare promesse a un paese come la turchia per quarant’anni e, quando si arriva al dunque, dire che non ci si era capiti!

Anglais

you cannot, for forty years, make promises to a country like turkey and, when it comes to the crunch, say that you did not mean it like that.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

al vertice di göteborg vi sarebbe stata comunque la possibilità di adottare una buona strategia per lo sviluppo sostenibile, ma una volta giunti al dunque quasi tutte le rivendicazioni ecologicamente radicali sono state espunte dal testo.

Anglais

at the göteborg summit, there was an opportunity to adopt a sound strategy for sustainable development but, when it came to the crunch, the most radical environmental demands had been removed from the text.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

e finalmente arriviamo al dunque con il risparmio energetico : alla riduzione dei consumi nei processi industriali menzionati sopra si aggiungono ulteriori benefici legati all'utilizzo dei prodotti finiti.

Anglais

last but not least energy saving: in addition to the above mentioned reduction of industrial processes consumption, further benefits are granted by the application of the finished products.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,019,690 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK