Vous avez cherché: con grande stima ed tutto il rispetto (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

con grande stima ed tutto il rispetto

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

con grande stima,

Anglais

with great esteem,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

con grande stima e gratitudine,

Anglais

with great respect and gratitude,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con grande stima ed affetto ti saluto cordialmente.

Anglais

with great esteem and affection i greet you cordially.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con grande stima e amichevoli saluti,

Anglais

with great esteem and friendly greetings,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con tutto il rispetto, potrei restituirgli l' accusa.

Anglais

with great respect to him, i could return the charge.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

anzi, con tutto il rispetto, le considero un pò deboli.

Anglais

in fact, they are almost- i would respectfully suggest- weak.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

con tutto il rispetto, devo dire che tale affermazione è sbagliata.

Anglais

with respect, that is wrong.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

con grande stima ed amicizia, laura, augusto e famiglia.

Anglais

with great esteem and friendship, laura, augustus and family.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo lo dico con tutto il rispetto per qualsiasi altra opinione.

Anglais

i say that with all due respect for everyone 's opinion.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

con tutto il rispetto, ma si tratta di un’ affermazione insostenibile.

Anglais

there has been an explanation from the commission this afternoon.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

con tutto il rispetto, sarebbe arrogante da parte nostra non farlo.

Anglais

with the greatest of respect, it would be arrogant on our part not to do so.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

signor presidente, con tutto il rispetto non posso condividere la sua opinione.

Anglais

mr president, with all due respect, i cannot subscribe to your view.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

con tutto il rispetto per il ministro, questa spiegazione non ci sembra convincente.

Anglais

with all due respect to the minister, we find this explanation unconvincing.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ricorderemo tutti tommaso con grande stima e profondo affetto.

Anglais

we will all remember tommaso with great admiration and deep affection.

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da ciò scaturisce, tuttavia, con tutto il rispetto, una certa euro-autocompiacenza.

Anglais

this demonstrates, with all respect, a certain euro smugness.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

questa casa è assolutamente ci ha colpito tutto il rispetto i proprietari!

Anglais

this home has absolutely impressed us all respect the owners!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

13 e di tenerli in grande stima ed amarli a motivo dell’opera loro.

Anglais

13 and to esteem them very highly in love for their work's sake.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

5:13e di tenerli in grande stima ed amarli a motivo dell’opera loro.

Anglais

5:13and to respect and honor them in love for their work's sake.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prima di tutto il rispetto dei principi umanitari: umanità, imparzialità, neutralità, indipendenza.

Anglais

the first is respect for humanitarian principles: humanity, impartiality, neutrality, independence.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ha portato il suo paese, letteralmente e simbolicamente, nel 1900, e uno lo ricorda oggi con grande stima.

Anglais

he brought his country, literally as well as symbolically, into the 1900s, and we remember him today with great respect.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,861,835 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK