Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deplorare
i deplore
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le proposte del ppe sono da deplorare.
the amendments tabled by the group of the european people's party are to be regretted.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
non basta deplorare che vi siano dei problemi.
it is not enough to complain about the fact that problems exist.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
4.2 il cese ha già avuto modo di deplorare:
4.2 the eesc has already expressed its dissatisfaction with:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche i leader albanesi dovrebbero deplorare i fatti.
these criminal acts must also be denounced by the albanian leaders.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
come parlamento, abbiamo il dovere di deplorare queste pratiche.
finally, i wish to highlight paragraph 111, to draw attention to the use by some states of torture by proxy and the potential reliance on evidence obtained by such means.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
dobbiamo inviare un segnale chiaro e deplorare qualsiasi espulsione.
of course we must send out a strong signal against any expulsions.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
la commissione ha dichiarato di deplorare vivamente la scelta del consiglio.
the commission said it deeply regretted the council's choice.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devo inoltre deplorare la posizione del governo svedese su questo argomento.
i would also like to complain about the swedish government 's position on this issue.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
signor presidente in carica del consiglio, devo sinceramente deplorare la sua risposta.
mr president-in-office of the council, i truly regret your reply.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
concordo con la relatrice nel deplorare la decisione di trattare separatamente questa problematica.
i share her disappointment that we are discussing this in isolation.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
su tre punti, tuttavia, devo deplorare la posizione assunta dalla maggioranza dei colleghi.
however, on three points i regret the resolution the majority of members decided on.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
d' altra parte, bisogna deplorare però il fatto che ci sono state alcune eccezioni.
on the other hand, it is a matter of regret that there were a number of exceptions to the general agreement.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tuttavia, guardando al futuro, dobbiamo deplorare e tentare di porre rimedio all'attuale situazione.
we must also express our regret at the current situation and try to improve on it for the future.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in compenso, avremmo potuto deplorare, l'anno scorso, il sottoutilizzo degli stanziamenti del programma meda.
on the other hand, last year we were lamenting the lack of use of funds for the meda programme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a titolo personale, posso deplorare questo fatto; tuttavia, essendo realista, riconosco che è un fatto.
i can, as an individual, regret that fact. i nevertheless, as a realist, acknowledge that it is a fact.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :