Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sognarlo, desiderare e farlo
dream it, wish it and do it
Dernière mise à jour : 2016-09-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
chi potrebbe desiderare di piu'?
what more would you want?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e' desiderare senza sapere.
it is a longing for without knowing the outcome.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
desiderare che lei legge attentamente.
to wish you it is time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e di costruire. e di desiderare.
but the announcement, the publication of this will to us, is always a call to a particular duty.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
molto lascia invece a desiderare.
there is a lot left to be desired.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
desiderare entrare nella zona crepuscolare?
want to enter the twilight zone? he's from 1998!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non desiderare la donna d’altri.
do not desire the woman of others.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
non desiderare la donna d'altri?
don't desire the woman of others?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il servizio lascia molto a desiderare...!
the service leaves much to be desired ...!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. decidete quale possibilità potreste desiderare.
1. decide which possibility you might want.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: