Vous avez cherché: incontratola (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

incontratola

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

28 allora lo insultarono e gli dissero: «tu sei suo discepolo, noi siamo discepoli di mosè! 29 noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia». 30 rispose loro quell'uomo: «proprio questo è strano, che voi non sapete di dove sia, eppure mi ha aperto gli occhi. 31 ora, noi sappiamo che dio non ascolta i peccatori, ma se uno è timorato di dio e fa la sua volontà, egli lo ascolta. 32 da che mondo è mondo, non s'è mai sentito dire che uno abbia aperto gli occhi a un cieco nato. 33 se costui non fosse da dio, non avrebbe potuto far nulla». 34 gli replicarono: «sei nato tutto nei peccati e vuoi insegnare a noi?». e lo cacciarono fuori. 35 gesù seppe che l'avevano cacciato fuori, e incontratolo gli disse: «tu credi nel figlio dell'uomo?». 36 egli rispose: «e chi è, signore, perché io creda in lui?». 37 gli disse gesù: «tu l'hai visto: colui che parla con te è proprio lui». 38 ed egli disse: «io credo, signore!».

Anglais

28 they railed at him, and said, thou art his disciple, but we are disciples of moses. 29 we know that god spoke to moses; but [as to] this [man], we know not whence he is. 30 the man answered and said to them, now in this is a wonderful thing, that *ye* do not know whence he is, and he has opened mine eyes. 31 [but] we know that god does not hear sinners; but if any one be god-fearing and do his will, him he hears. 32 since time was, it has not been heard that any one opened the eyes of one born blind. 33 if this [man] were not of god he would be able to do nothing. 34 they answered and said to him, thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,472,183 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK