Je was op zoek naar: incontratola (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

incontratola

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

28 allora lo insultarono e gli dissero: «tu sei suo discepolo, noi siamo discepoli di mosè! 29 noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia». 30 rispose loro quell'uomo: «proprio questo è strano, che voi non sapete di dove sia, eppure mi ha aperto gli occhi. 31 ora, noi sappiamo che dio non ascolta i peccatori, ma se uno è timorato di dio e fa la sua volontà, egli lo ascolta. 32 da che mondo è mondo, non s'è mai sentito dire che uno abbia aperto gli occhi a un cieco nato. 33 se costui non fosse da dio, non avrebbe potuto far nulla». 34 gli replicarono: «sei nato tutto nei peccati e vuoi insegnare a noi?». e lo cacciarono fuori. 35 gesù seppe che l'avevano cacciato fuori, e incontratolo gli disse: «tu credi nel figlio dell'uomo?». 36 egli rispose: «e chi è, signore, perché io creda in lui?». 37 gli disse gesù: «tu l'hai visto: colui che parla con te è proprio lui». 38 ed egli disse: «io credo, signore!».

Engels

28 they railed at him, and said, thou art his disciple, but we are disciples of moses. 29 we know that god spoke to moses; but [as to] this [man], we know not whence he is. 30 the man answered and said to them, now in this is a wonderful thing, that *ye* do not know whence he is, and he has opened mine eyes. 31 [but] we know that god does not hear sinners; but if any one be god-fearing and do his will, him he hears. 32 since time was, it has not been heard that any one opened the eyes of one born blind. 33 if this [man] were not of god he would be able to do nothing. 34 they answered and said to him, thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,753,458,309 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK