Vous avez cherché: interrogheremo (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

interrogheremo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

per il tuo signore, tutti li interrogheremo

Anglais

by your lord, we will question them all

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ci interrogheremo sui parametri di tale accordo politico.

Anglais

we will wonder what the parameters of this political agreement must be.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

domani ci interrogheremo sulla strana genesi della moneta unica.

Anglais

we will wonder tomorrow about the strange genesis of the single currency.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

ci interrogheremo su questo e anche di più, così come guardemo al prossimo 20esimo anniversario della nascita di economia di comunione, una nuova realtà globale con oltre 750 aziende coinvolte in 50 paesi.

Anglais

we will explore all of this, and more, as we look toward the 20th anniversary of the start of the economy of communion in freedom, a new global reality with over 750 participating businesses located in 50 countries.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a mio parere la questione riguarda l'integrità di ogni singolo deputato del parlamento, ma non intendiamo condurre una simile indagine, né interrogheremo ciascun oratore al riguardo.

Anglais

we do not want to discuss that sort of question. and of course we shall not ask the individual speakers.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

egli ci darà il suo santo spirito ed allora non ci peserà più la stanchezza, né ci affliggerà la malattia; non ci interrogheremo più sul senso della nostra vita perché sarà gesù la nostra vita! stanchi o riposati, fisicamente sani o infermi, avremo nel cuore e nell’anima la sua pace, il suo amore, e sarà gioia vera, quella gioia che nessuno potrà toglierci (gv 16, 23).

Anglais

and we will not wonder about the meaning of our life because jesus will be our life! whether tired or rested, healthy or sick, our hearts and minds will be filled with his peace and his love. it will be true joy, the joy that no one can take from us (jn 16:23).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,806,551 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK