Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
oye!" le chiede insistentemente.
please tell me. oye!" le chiede insistentemente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a chi le chiede risponde evasiva.
those who asked her received evasive answers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"e' tutto okay?" le chiede jabu.
"is that okay?" jabu asks her.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
le chiedo gentilmente
i ask you kindly
Dernière mise à jour : 2021-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le chiedo scusa.
i apologise.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
quasi le chiedo:
i almost tells her:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le chiedo di intervenire.
i should like you to intervene.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
le chiedo trenta secondi.
i request thirty seconds.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
le chiedo nuovamente un chiarimento.
i seek your guidance again.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
le chiedo un po’ di comprensione.
i beg your indulgence.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
le chiedo di rimediare all' errore.
will you have that corrected?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
signora presidente, le chiedo di aiutarmi.
madam president, i request your help.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
le chiedo: quando l'avremo?
i ask you: when will we have it?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
le chiedo di avviare immediatamente un’indagine.
i ask you to undertake an immediate investigation.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
pertanto, signor commissario, le chiedo risposte concrete.
therefore, commissioner, i am asking you for concrete responses.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
le chiedo allora: quali interessi economici belgi?
which belgian economic interests?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: