Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non dovevamo invecchiare mai
hope you never grow old
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non dovevamo parlare d’amore?
non dovevamo parlare d’amore?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che non dovevamo toccare i loro corpi morti.
and that we should not even touch their dead bodies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oggi non dovevamo dare punti di riferimento agli avversari.
"our three strikers were switching positions so as not to give our opponents any reference points.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mia madre ci aveva gi à insegnato che non dovevamo dare nessuna istruzione
my mother had already taught us, that we were not to give this
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in piu' non dovevamo prendere la macchina per fare delle passegiate con i bambini.
in addition 'we should not take the car to make walks with the children.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a quel tempo ero in errore nell'insistere che non dovevamo più assecondare i turisti.
i was wrong at the time to insist that we should stop pandering to tourists.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i kit di berenguer ci permisero di risparmiare molto tempo perché non dovevamo più smontare le bambole.
the berenguer kits saved us lots of time instead of dissassembling dolls.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avevamo fiducia in noi stessi e abbiamo quindi rischiata la giocata in momenti in cui non dovevamo farlo.
we were full of confidence so we tried to be clever at times when we should have played it safe.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non dovevamo dire sì o no, abbiamo potuto vivere al sole del dopoguerra, tutte le scelte drammatiche ci sono state risparmiate.
i shall firstly give them the floor, as is customary.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
e´ bene pensare ogni giorno ad una cosa: il desiderio di vivere in pace è nato con noi, non dovevamo impararlo.
we do not need to learn this yearning for peace, but so that peace can come we must first decide for peace.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"partiamo dalla fine: non dovevamo prendere il secondo gol, ma dobbiamo dire che stasera si è visto un bello spettacolo.
"let's start from the end: we shouldn’t have given up that second goal.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ci è stato detto che non dovevamo creare problemi alle popolazioni inuit, come se i pescatori tradizionali inuit avessero utilizzato l' acciaio per le tagliole sin dalla notte dei tempi.
we have been told that we should not disturb the inuit people, as if traditional inuit fishermen, since the beginning of time, used steel leghold traps.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
non ho mai avuto bisogno dei soldi, mio nonno non ha mai lavorato per guadagnare, lui cacciava per noi perché avevamo bisogno di mangiare e di difenderci dal freddo. non dovevamo pagare nessuno.
"i was sure that the life i lived was right for me, i was sure that everything which my father had taught me for years was true, was absolute: group solidarity, fidelity of man and wife, the sense of commitment in everyday life. i never set myself the problem of the existence of other values, of another truth. i had always been happy with my family. i have never needed money, my grandfather never worked to earn, he hunted for us because we needed to eat and protect ourselves from the cold. we didn't have to pay anyone.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
abbiamo studiato per due giorni il modo di affrontare la partita: non dovevamo fornire all’arbitro episodi controversi da giudicare, ma il derby è il derby e quando si sente troppo si paga.
we shouldn’t have given the referee things like this to judge us on, but the derby is the derby and when you feel too charged up for it you pay.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nostri incontri con lui egli non menzionò mai la parola paradiso , piuttosto egli usava sempre la parola quel posto ) (rifiutava di chiamare la parola paradiso a motivo del suo orgoglio egli ci disse anche che noi non dovevamo combattere gli
and all throughout our meetings with him he never mentioned the word ‘heaven’ . rather he would always use the word ‘that place ’) because of pride, . . . he also told us that we should not fight the hypocrites. “they are like me”, he said.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'onorevole deputato sa che la migrazione e i flussi migratori, in particolare i flussi migratori illegali, e in particolare quelli provenienti dalle regioni del sud europa, rappresentano un nuovo problema che non dovevamo affrontare solo pochi anni fa.
the honourable member knows that migration and migration flows, especially illegal migration flows, particularly from regions to the south of europe, represent a new problem that we did not have to face just a few years ago.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
perché quando la commissione ha presentato in gennaio le proposte che noi abbiamo studiato attentamente, era chiaro- e lo abbiamo ribadito- che la politica in materia di nomine era di competenza della commissione e che non dovevamo intervenire a meno che non ci fossero validi motivi.
because when you made your proposals back in january, and we studied them carefully, it was clear that the commission ' s appointment policy- and that is how we put it then- is a matter for the commission and we should not interfere with it, unless there is obvious cause for this.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :