Vous avez cherché: scusa se ti sto facendo perdere tempo (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

scusa se ti sto facendo perdere tempo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

scusa se ti sto disturbando

Anglais

am i bothering you ?

Dernière mise à jour : 2020-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

scusa se ti disturbo

Anglais

i am sorry for bothering you sir

Dernière mise à jour : 2021-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e scusa se ti amo e se ci conosciamo

Anglais

and i will always love you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

allora io intervenni: swami, scusa se ti faccio una domanda.

Anglais

then i said, “bhagavan, excuse me for asking this question.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sara il vento, sara il tempo, sara... fuoco! e scusa se ti amo e se ci conosciamo

Anglais

must be the wind, must be the weather, must be... fire!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

trattandosi di trattative che avvengono piuttosto frequentemente - per 10 preventivi ricevuti, in 6 casi si contatta il fornitore -, il tempo che il personale vi dedica ogni settimana è relativamente elevato e comunque interferisce con la normale attività aziendali facendo perdere tempo al personale.

Anglais

be a matter itself of negotiations that happen rather frequently - for 10 estimates receipts, in 6 cases the supplier contacts itself -, the time who personal you dedication every week relatively is elevated and however it interferes with the normal business activity making to lose time to the staff.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

questo è quanto voglio sottolineare avvalendomi della possibilità- ormai la sola che mi è concessa- di lamentarmi, visto che abbiamo deciso che le dichiarazioni di voto intervengano ad aula vuota, facendo perdere tempo a lei, presidente, e a coloro che mi vogliono ascoltare.

Anglais

that is the point i want to make, using the only opportunity for complaint now left to me, as we have decided that the votes should be cast before an empty chamber, causing you, mr president, and those who want to listen to me to waste time.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

davvero vi chiedo di darci una risposta o dirci a chi dobbiamo rivolgerci a vostra amministrazione a riferire la nostra situazione, ciao, grazie e scusa se ti disturbo, ma in realtà siamo davvero nei guai 'ancora dispiaciuto e ringrazio

Anglais

i really would ask you to give us an answer or tell us to whom we should turn in your administration to report our situation, hello, thanks and sorry to bother you, but in fact we are really in trouble 'still sorry and thank

Dernière mise à jour : 2016-02-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

soprattutto, non essere pigro. se ti presenti agli altri come una persona che si dà da fare per risolvere il problema e che lo affronta con una logica razionale, gli altri ti vedranno come una persona ragionevole che merita di essere aiutata. in fin dei conti, il problema è tuo non loro. quindi sei tu il primo a doversi rimboccare le maniche. non far perdere tempo alle persone a cui chiedi aiuto, spesso sono molto impegnate.

Anglais

above all, don't be lazy. if you show the people who you are asking that you are able to troubleshoot and research in a logical manner, you're showing them you're a reasonable person who is worth their time to help. it's your problem and not theirs so the legwork is yours to do. save your helpers as much time as you can, they're busy people.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,482,733 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK