Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
che tu mi chiedi
i'm not what you are
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e tu ora mi chiedi che cosa vuol dire
something that i have to do
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„tu ora devi andare."
"you have to go now."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e ora mi chiedi di mostrarvi il padre? quello era il padre mio all'opera!
and now you ask me to show you the father? that was my father at work!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che fai? m'hanno appena gettato e tu ora mi riprendi?
what are you doing? just threw me from you and now i take back?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e mi chiedo
i & i, and me & me, i, i, i ... me & me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mi chiedo perché
i wonder why
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
questo mi chiedo.
this is my question.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
perché, mi chiedo.
why, i ask myself.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mi chiedo dove sbaglio.
i wonder where i am going wrong.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
e mi chiedo cos'è
how much i need you
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi chiedo quindi cosa vogliamo.
i ask myself what we want, therefore.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ora mi chiedo: perché non comprendervi questo antico paese del maghreb arabo?
why, then, should we not include this ancient country from the arab maghreb?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ora mi chiedo: a quanti sono accessibili i trattati, a quanti sono familiari?
now, i wonder: how many people have access to the treaties and how many people are familiar with them?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
sì, un grande risultato !!! ora, mi chiedo se forse $100.000 è possibile...?????
yes, a great score !!! now, i'm wondering if maybe $100,000 is possible... ???
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :