Vous avez cherché: farlo soffrire rallentare la guarigione (Italien - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Arabic

Infos

Italian

farlo soffrire rallentare la guarigione

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Arabe

Infos

Italien

farlo soffrire.

Arabe

أجعلهيُعاني!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non farlo soffrire.

Arabe

لا تؤذيه.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devi farlo... soffrire.

Arabe

اجعله يتألم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non farlo soffrire così.

Arabe

والا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- dovresti farlo soffrire.

Arabe

يجب أن تتركينه يعاني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la guarigione.

Arabe

التعافي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vuoi farlo soffrire ancora ?

Arabe

شغل السيارة وانطلق، فادهسه.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si', volevo farlo soffrire.

Arabe

لقد أردته أن يعاني.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

rallentare la rete?

Arabe

تأخير في الشبكة ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

potresti anche non farlo soffrire.

Arabe

كان يمكنك أن تتركه يُعانى

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inizia la guarigione.

Arabe

و قد بدأت عملية الشفاء.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io non volevo piu' farlo soffrire.

Arabe

ولم أود أؤذيه، أكثر من ذلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- velocizzeranno la guarigione.

Arabe

-سيساعدونها على الشفاء أسرع .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"perché farlo soffrire?" ho detto.

Arabe

مضيعة للوقت، هذا ما قلته ومضيعة للمال، هذا ما قلته لماذا نجعله يعاني هذا ما قلته

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

che la guarigione cominci!

Arabe

دعي الراحة النفسية تبدأ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- per rallentare la chiusura.

Arabe

كوسيلة لتأخير الإغلاق.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

voglio farlo soffrire, come lui ha fatto soffrire la mia famiglia.

Arabe

لأجعله يُعاني، كما جعل عائلتي تُعاني.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- dobbiamo rallentare la riforma.

Arabe

المهم, رئيسة الوزراء, علينا أن نوسط السرعة...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che la guarigione abbia inizio.

Arabe

فليبدأ الشفاء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che la guarigione abbia inizio!

Arabe

-لندع المعافاة تبدأ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,859,710 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK