Vous avez cherché: foresta (Italien - Croate)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Croate

Infos

Italien

foresta

Croate

Šuma

Dernière mise à jour : 2014-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

foresta pluviale

Croate

kišna šuma

Dernière mise à jour : 2015-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

se ti perdi da solo nella foresta, abbraccia un albero

Croate

ako se ikada izgubite i sami ste u šumi, zagrlite drvo

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

sono mie tutte le bestie della foresta, animali a migliaia sui monti

Croate

tÓa moje su sve životinje šumske, tisuæe zvjeradi u gorama mojim.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

stendi le tenebre e viene la notte e vagano tutte le bestie della foresta

Croate

kad razastreš tmine i noæ se spusti, tad se šuljaju u njoj životinje šumske.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

l'esercito uscì in campo contro israele e la battaglia ebbe luogo nella foresta di efraim

Croate

tako vojska iziðe za boj spremna pred izraela i bitka se zametnu u efrajimovoj šumi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

gridino di giubilo gli alberi della foresta di fronte al signore, perché viene per giudicare la terra

Croate

neka klikæe šumsko drveæe pred jahvom, jer dolazi da sudi zemlji.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

la battaglia si estese su tutta la contrada e la foresta divorò in quel giorno molta più gente di quanta non ne avesse divorato la spada

Croate

boj se proširio po svemu onom kraju i više je ljudi onoga dana progutala šuma nego maè.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

la mia eredità è divenuta per me come un leone nella foresta; ha ruggito contro di me, perciò ho cominciato a odiarla

Croate

baština moja postade za me kao lav u šumi. zarikao je na me, zato ga zamrzih.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

«figlio dell'uomo, che pregi ha il legno della vite di fronte a tutti gli altri legni della foresta

Croate

"sine èovjeèji! u èemu je trs loze bolji od drugih šumskih drveta?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ruggisce forse il leone nella foresta, se non ha qualche preda? il leoncello manda un grido dalla sua tana se non ha preso nulla

Croate

rièe li lav u šumi ako plijena nema? reži li laviæ u brlogu ako ništa ne ulovi?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

costruì il palazzo detto foresta del libano, lungo cento cubiti, largo cinquanta e alto trenta su tre ordini di colonne di cedro e con capitelli di cedro sulle colonne

Croate

sagradio je dvor od libanonske šume: stotinu lakata dug, pedeset širok i trideset lakata visok, na èetiri reda cedrovih stupova, a na stupovima bijahu cedrove grede.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

urla, cipresso, perché il cedro è caduto, gli splendidi alberi sono distrutti. urlate, querce di basàn, perché la foresta impenetrabile è abbattuta

Croate

kukaj, èempresu, jer pade cedar, jer su moguænici upropašteni! kukajte, hrastovi bašanski, jer posjeèena je šuma najgušæa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

e trecento scudi piccoli d'oro battuto, per ciascuno dei quali adoperò tre mine d'oro, e il re li collocò nel palazzo della foresta del libano

Croate

i naèini trista štitiæa od kovanog zlata; za svaki je štitiæ utrošio tri zlatne mine. pohranio je sve u kuæu zvanu libanonska šuma.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

il profeta gad disse a davide: «non restare più in questo rifugio. parti e và nel paese di giuda». davide partì e andò nella foresta di cheret

Croate

ali prorok gad reèe davidu: "nemoj ostati u svome skrovištu, nego idi i zaði u zemlju judinu." i david ode i zaðe u heretsku šumu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

foreste

Croate

šume

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,928,431 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK