Vous avez cherché: mi dispiace, non posso devo lavorare fino a ... (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

mi dispiace, non posso devo lavorare fino a tardi

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

mi dispiace, ma non posso essere più preciso.

Danois

jeg er ked af, jeg kan ikke være mere præcis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace molto, ma non posso fare diversa mente.

Danois

jeg synes i øvrigt også, at det er fuldkomment rigtigt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace, onorevole boyes, ma non posso concederle la parola ora.

Danois

jeg beklager, men de har ikke ordet nu, hr. boyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace signor presidente, ma non posso continuare se vengo interrotto.

Danois

hr. formand, jeg kan desværre ikke fortsætte med denne afbrydelse.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

" mi dispiace, non le contiamo."

Danois

" beklager, vi tæller ikke."

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

mi dispiace, onorevole collega, ma sfortunatamente non posso riaprire la discussione a questo punto della votazione.

Danois

jeg kan desværre ikke, kære kollega, genoptage drøftelsen på dette stadie af afstemningen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

mi dispiace, onorevole lenz, ma il regolamento parla chiaro e io non posso modificarlo per lei.

Danois

men denne betænkning gør det klart, at europæiske lande bør øve pres for at gøre en ende på alle tyranniske regimer, og at man fordømmer tor tur, undertrykkelse og politislatsmetoder overalt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace, ma non posso non constatare che è la seconda volta che ci occupiamo di tale questione.

Danois

ifølge forretningsordenen giver dette mig tolv minutters taletid, men bare rolig, hr. formand, kære kolleger, det vil jeg ikke plage dem med. altså til den personlige bemærkning, in absentia corporis så at sige.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace per l'onorevole viehoff, ma come relatore non posso accettare l'emendamento.

Danois

punkt 4 —Ændringsforslagene nr. 19 og 9 godkendtes, og forslaget til

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

onorevole kazazis, mi dispiace dirle che non posso accettare l'emendamento n. 79, che eliminerebbe la

Danois

hr. kazazis, jeg er desværre nødt til at fortælle dem, at jeg ikke kan acceptere ændringsforslag nr. 79, som vil afskaffe socialfondens prioritering af de unge og de arbejdsløse, idet den skulle udvides til at omfatte andre kategorier af personer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace deludere l'onorevole deputato ma non posso dire nulla di più in questo momento.

Danois

det ser ud til, at vi har gjort visse fremskridt på dette område.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace che si sia dovuto attendere fino a oggi per ricevere un comunicato sul tema.

Danois

jeg kan kun beklage, at det har taget så lang tid at få en dialog i gang om dette emne.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

onorevole bocklet, mi dispiace ma non posso approvare la sua proposta di risoluzione in quanto ritengo che essa costituisca un pericolo.

Danois

hr. bocklet, jeg beklager, at jeg ikke kan støtte det, men jeg føler, at det udgør en fare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i commissari erano più abituati a rimanere con noi fino a tardi.

Danois

kommissærerne har naturligvis været mere vant til at sidde med sammen med os til sent ud på nætterne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

ristoranti più che in ogni altra categoria, in quella della ristorazione esistono orari di punta e il personale deve lavorare fino a tardi.

Danois

at spise ude restauranter er mere end nogen anden kategori udsat for spidsbelastninger og sene arbejdstidspunkter for personalet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi dispiace, tuttavia, che questo sforzo non giunga fino a trattare vari altri proble mi che hanno importanti conseguenze sulla sicurezza aerea.

Danois

ja, vi har jo her i parlamentet fastlagt, og kommissionen har også stillet forslag, at efter en overgangsperiode, så må disse forskelle også fjernes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

raramente mi sento troppo stanco, anche se mi sono dovuto alzare presto od ho dovuto stare alzato fino a tardi.

Danois

jeg føler mig sjældent træt, selv om jeg har måttet stå meget tidligt op eller været oppe sent. 58.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quanto invece al suo riferimento al problema della definizione dell'ordine del giorno del consiglio europeo, mi dispiace, ma non posso convenire con la sua posizione.

Danois

for medens sagen om cyperns optagelse i fællesskabet drøftes, ødelægges disse kulturelle mindesmærker, og senere vil der måske ikke være mulighed for at restaurere de ting, der er blevet ødelagt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

penso però che non abbia sentito le domande, perché non stava ascoltando e questo mi dispiace, visto che tutti rimaniamo alzati fino a mezzanotte.

Danois

men jeg tror ikke, at han har hørt spørgsmålene, fordi han ikke lyttede, det synes jeg er ærgerligt, for så bliver vi naturligvis alle sammen oppe til kl. 12.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando il commissario ci dichiara: «non posso fornire un calendario», fino a quando durerà questa impossibilità ?

Danois

jeg har taget deres synspunkt ad notam, og jeg ønsker ikke at fremsætte kommentarer til anden del af deres spørgsmål.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,421,850 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK