Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ti fa immedesimare totalmente.
te metes en su papel.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si', mi ci posso immedesimare.
me identifico con eso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e tutti ci si possono immedesimare.
este show trata sobre la familia, y todos se identifican con eso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo solo lasciarla immedesimare fino in fondo.
hay que esperar a que se le pase.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ci dobbiamo immedesimare dobbiamo giocare un pochino.
si vamos a integrarnos, necesitamos jugar un poco.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti sai davvero immedesimare! sono anch'io un attore.
estás realmente metido en esto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e chi la guarderà si potrà immedesimare nella storia che racconteremo.
y la gente los mirará y se imaginarán ellos mismos en la historia que estamos contando.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non avevo capito che ci dovessimo immedesimare del tutto in quel periodo.
no había entendido que nos tuviéramos que sumergir del todo en esa época.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' che mi posso immedesimare benissimo perche' quando io e lenny abbiamo rotto...
lo sé, es que me veo reflejada completamente porque cuando lenny y yo rompimos...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sembrava quasi un mostro della palude che si dovrebbe immedesimare un po' di piu'.
! suena como si un monstruo de pantano que necesita proyectarse un poco más.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all'inizio mi trovai a lavorare con un cronometro e un metro in mezzo al set, così da potermi immedesimare in ciò che succedeva.
así que en estas primeras escenas, yo estaba en el suelo con un cronómetro y un lienzo. ensayaba toda la acción para ver cómo quedaría.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una delle mie più grandi sfide, sebbene non sia la sola, è far immedesimare il lettore in ciò che scrivo e posso dire che ci riesco grazie al feedback che ricevo.
uno de mis mayores desafíos, si no el único, es hacer que el lector se encuentre a sí mismo en lo que escribo, y puedo decir que lo he logrado si me guío por las respuestas que recibo.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :