Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e non incrociare le dita.
- y no cruces los dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
È meglio incrociare le dita.
mejor cruzar los dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo solo... incrociare le dita.
solo tenemos que cruzar los dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le dita.
dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
le dita?
¿tus dedos...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- le dita...
- lo siento, tío. ¿qué estabas haciendo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- le dita?
- ¿y los dedos?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei riuscire a incrociare le dita!
desearía poder cruzar mis dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apri le dita.
separa los dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le dita. no.
los dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e non incrociare le gambe.
entendido.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- le dita? - già.
- ¿los dedos?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incroci le dita.
cruza los dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo fatto bene a incrociare le dita per lui!
¡ hicimos bien en cruzar los dedos!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- incrociamo le dita.
-cruza los dedos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- le dita, forse...
- algún dedo, si acaso...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e non incrociare le braccia se puoi.
no te cruces de brazos, trata de evitarlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci limitiamo a... incrociare le dita sperando che migliori?
solo... ¿cruzamos los dedos y esperamos que mejore?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andate a incrociare le dita da un'altra parte!
¿por qué no se van a cruzar los dedos a otro lado?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incrociare le dita e sperare che se ne vada da londra?
¿cuál es la alternativa? ¿cruzar los dedos y esperar que salga de londres?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :