Vous avez cherché: viršutinės (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

viršutinės

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

bendrosios iŠmokŲ schemos virŠutinĖs biudŽeto ribos

Espagnol

maksimĀlais pieĻaujamais budŽeta apjoms vienreizĒjo maksĀjumu shĒmai

Dernière mise à jour : 2014-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

1782/2003 70 straipsnĮ, virŠutinĖs biudŽeto ribos

Espagnol

panta noteikumiem

Dernière mise à jour : 2014-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

viršutinės biudžeto ribos pateikiamos šio reglamento i priede.

Espagnol

gadam ir noteikts šīs regulas i pielikumā.

Dernière mise à jour : 2014-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tarpinstituciniame susitarime numatyta galimybė panaudoti egf lėšas, neviršijant metinės viršutinės 500 mln.

Espagnol

(3) o acordo interinstitucional de 17 de maio de 2006 permite a mobilização do feg dentro de um limite máximo anual de 500 milhões de eur.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

1782/2003 iii antraštinėje dalyje minimos vienkartinių išmokų schemos viršutinės 2008 metų biudžeto ribos pateikiamos šio reglamento iii priede.

Espagnol

1782/2003 iii sadaļā minētās vienreizējo maksājumu shēmas maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2008.

Dernière mise à jour : 2014-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(g) techninės etiketės dydis negali viršyti 13 % viršutinės ar apatinės pakuotės pusės ploto;

Espagnol

g) a superfície do rótulo técnico não pode exceder 13 % da superfície da parte anterior ou posterior da embalagem;

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

1782/2003 viii priede nustatytos nacionalinės viršutinės valstybių narių ribos, kurių minėto reglamento iii dalies 2 skyriuje nurodytos referencinės sumos negali viršyti.

Espagnol

1782/2003 viii pielikumā katrai dalībvalstij noteikts maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms, kuru nedrīkst pārsniegt minētās regulas iii sadaļas 2.

Dernière mise à jour : 2014-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pirmame viršutiniame tralo tinklinio audeklo gabale (pritvirtintame prie viršutinės tralo pavaros) ir antroje papilvėje kiekviena akis turi būti ne mažesnė kaip 80 cm.

Espagnol

cada uma das malhas da primeira face superior da rede de arrasto (presa à tralha) e da segunda barriga inferior deve ter pelo menos 80 cm.

Dernière mise à jour : 2013-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Žiauniniuose tinkluose ant viršutinio lyno (viršutinės tralo pavaros) yra plūdės, o ant dugninio lyno (apatinės tralo pavaros) paprastai yra gramzdikliai.

Espagnol

as redes de emalhar são providas de flutuadores no cabo superior (cabo da pana) e, em geral, de pesos no cabo inferior (arraçal).

Dernière mise à jour : 2010-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(f) nukrypstant nuo 2 dalies nuostatų, ant pakuotės nėra jokio kito grafinio simbolio, ženklo ar įrašo, išskyrus numatytuosius minėtame trikampyje ar ant techninės etiketės (kuri gali būti priklijuota ant viršutinės ar apatinės pakuotės pusės);

Espagnol

f) em derrogação às disposições do ponto 2, nenhum outro símbolo gráfico, nem nenhuma outra marca ou menção figurará na embalagem, com excepção das indicações apostas no triângulo supracitado ou no rótulo técnico (que pode ser aposto na parte anterior ou posterior da embalagem);

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,746,741 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK