Vous avez cherché: diffonderanno (Italien - Grec)

Italien

Traduction

diffonderanno

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

i capi di stato e di governo dei quindici stati membri diffonderanno al mattino una dichiarazione politica comune.

Grec

Οι αρχηγοί των κρατών και κυβερνήσεων των δεκαπέντε κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα υποβάλουν σήμερα το πρωί κοινή πολιτική δήλωση.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

se lo strato di ozono non verrà ripristinato al più presto e se la sua distruzione non verrà arrestata, nella popolazione di tutto il pianeta si diffonderanno i casi di melanoma e di lesioni alla vista, come sta già avvenendo in alcune zone.

Grec

Εάν δεν αποκατασταθεί η στιβάδα του όζοντος όσο το δυνατόν συντομότερα και αν δεν σταματήσει εδώ η καταστροφή, θα σημειωθεί τεράστια εξάπλωση των κρουσμάτων καρκίνου του δέρματος και των βλαβών στα μάτια στον ανθρώπινο πληθυσμό σε ολόκληρο τον κόσμο. Σε ορισμένα μέρη αυτό έχει ήδη αρχίσει να παρατηρείται.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

in primo luogo, crisi e bufere finanziarie si diffonderanno più rapidamente nei mercati con l' avvento dell' euro e l' europa rischia di ritrovarsi in una situazione di stampo asiatico.

Grec

Πρώτον: οι κρίσεις και οι αναταραχές στην οικονομία θα διαδοθούν ταχύτερα στις κεφαλαιαγορές με το ευρώ, και υπάρχει ο κίνδυνος να διαμορφωθεί στην Ευρώπη παρόμοια κατάσταση με της Ασίας.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

eliseo si recò alla sorgente dell'acqua e vi versò il sale, pronunziando queste parole: «dice il signore: rendo sane queste acque; da esse non si diffonderanno più morte e sterilità»

Grec

Και εξηλθεν εις την πηγην των υδατων και ερριψε το αλας εκει και ειπεν, Ουτω λεγει Κυριος Υγιανα τα υδατα ταυτα δεν θελει εισθαι πλεον εκ τουτων θανατος η ακαρπια.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,712,523,065 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK