Vous avez cherché: per conoscenza (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

per conoscenza

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

essa è inoltre trasmessa per conoscenza al parlamento europeo .

Grec

Άρθρο 193

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tale decisione è definitiva e vincolante ed è comunicata, per conoscenza, al controllo finanziario.

Grec

Η εν λόγω απόφαση είναι τελική και δεσμευτική και ανακοινώνεται προς ενημέρωση στο δημοσιονομικό ελεγκτή.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di recente la commissione ha inviato al parlamento per conoscenza un documento interno sulla questione.

Grec

Πρόσφατα, η Επιτροπή απέστειλε ένα εσωτερικό έγγραφο γι' αυτό το ζήτημα στο Κοινοβούλιο προς ενημέρωσή του.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

la commissione trasmette a sua volta tali informazioni, per conoscenza, al segretario esecutivo della seafo.

Grec

Η Επιτροπή διαβιβάζει αμέσως τις πληροφορίες αυτές στον εκτελεστικό γραμματέα της seafo για ενημέρωση.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le relazioni sono trasmesse per conoscenza anche al comitato economico e sociale europeo e al comitato delle regioni.

Grec

Οι εκθέσεις διαβιβάζονται επίσης, για ενημέρωση, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή καθώς και στην Επιτροπή των Περιφερειών.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la decisione viene comunicata per conoscenza al parlamento europeo, al consiglio e al comitato di vigilanza.»

Grec

Η απόφαση αυτή κοινοποιείται προς ενημέρωση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην εποπτική επιτροπή.».

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al di fuori del tempo concesso passiamo alle interrogazioni 20 e 21 per conoscenza dei colleghi. le altre avranno risposta scritta.

Grec

Παρότι είμαστε εκτός χρόνου, θα γίνουν δύο ερωτήσεις στην κ. Προεδρεύουσα, να το γνωρίζετε κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, θα γίνουν οι ερωτήσεις 20 και 21, ενώ οι υπόλοιπες θα απαντηθούν γραπτώς.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

una copia del documento è stata inoltrata per conoscenza al segretariato generale di questo parlamento, e naturalmente resterà a disposizione di tutti gli onorevoli deputati.

Grec

Αντίγραφο αυτού του εγγράφου διαβιβάστηκε επίσης στη γενική γραμματεία αυτού του Κοινοβουλίου για πληροφόρηση, και φυσικά θα είναι ευρέως διαθέσιμο στους αξιότιμους βουλευτές.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

i due segretari provvedono affinché la corrispondenza sia inoltrata al presidente del consiglio di stabilizzazione e associazione e, se del caso, trasmessa per conoscenza agli altri membri del consiglio.

Grec

Οι δύο γραμματείς εξασφαλίζουν ότι η αλληλογραφία διαβιβάζεται στον πρόεδρο του συμβουλίου σταθεροποίησης και σύνδεσης και, όταν κρίνεται σκόπιμο, διαβιβάζεται και σε άλλα μέλη του συμβουλίου σταθεροποίησης και σύνδεσης.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la corrispondenza trasmessa per conoscenza è inviata al segretariato generale della commissione, alle rappresentanze permanenti degli stati membri e alla missione della serbia presso l’unione europea.

Grec

Η αλληλογραφία που διαβιβάζεται κατ’ αυτόν τον τρόπο απευθύνεται στη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής, στις μόνιμες αντιπροσωπείες των κρατών μελών και στην αποστολή της Σερβίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

personalmente non ne ho ricevuta nessuna copia, nemmeno la scorsa settimana a praga quando mi sono incontrato con i rappresentanti dei partiti che hanno prodotto lo studio summenzionato. pertanto non posso dire nulla del contenuto del documento per conoscenza diretta.

Grec

Εγώ ο ίδιος δεν έλαβα αντίγραφο ούτε όταν συναντήθηκα την περασμένη εβδομάδα στην Πράγα με εκπροσώπους των κομμάτων που εκπόνησαν τη συγκεκριμένη μελέτη, και έτσι δυστυχώς δεν μπορώ να σας πω τίποτα για το περιεχόμενό της, αφού δεν έχω ιδία γνώση.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le comunicazioni del presidente del consiglio di stabilizzazione e associazione sono inviate ai destinatari dai due segretari e, all’occorrenza, trasmesse per conoscenza agli altri membri del consiglio di stabilizzazione e associazione agli indirizzi specificati nel comma precedente.

Grec

Οι ανακοινώσεις του προέδρου του συμβουλίου σταθεροποίησης και σύνδεσης αποστέλλονται στους αποδέκτες από τους δύο γραμματείς και διαβιβάζονται, όταν κρίνεται σκόπιμο, στα άλλα μέλη του συμβουλίου σταθεροποίησης και σύνδεσης, στις διευθύνσεις που αναφέρονται στην προηγούμενη παράγραφο.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

occorre tuttavia notare che al parlamento le informazioni sono comunicate già per conoscenza, quando la commissione trasmette al consiglio una proposta per una posizione comune; nei casi in cui il comitato misto esamini delle proposte di posizione comune, il procedimento seguito è lo stesso.

Grec

Όταν η Επιτροπή υποβάλει πρόταση προς το Συμβούλιο για την υιοθέτηση κοινοτικής θέσης, για το περιεχόμενο της πρότασης αυτής ενημερώνεται και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η ίδια διαδικασία τηρείται και σε περιπτώσεις όπου η Μικτή Επιτροπή εξετάζει προτάσεις για κοινή τοποθέτηση.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

in linea con tale approccio , gli atti e gli strumenti giuridici adottati dalla bce devono essere accessibili al pubblico per conoscenza dello stesso anche in assenza di un obbligo al riguardo secondo quanto disposto dal trattato che istituisce la comunità europea e dallo statuto . il modo migliore per garantire la trasparenza consiste nel pubblicare gli atti e gli strumenti della bce in tutte le lingue ufficiali della comunità nella gazzetta ufficiale delle comunità europee ,

Grec

Με γνώµονα την προσέγγιση αυτή , οι νοµικές πράξεις και τα νοµικά κείµενα της ΕΚΤ θα πρέπει να τίθενται στη διάθεση του ευρύτερου κοινού µε σκοπό την ενηµέρωσή του , ακόµη και στην περίπτωση που δεν υφίσταται σχετική υποχρέωση ßάσει της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή ßάσει του καταστατικού .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a norma dell’articolo 4, paragrafo 5, del regolamento di applicazione del 10o fes, la segreteria del comitato trasmette per conoscenza i documenti di strategia all’assemblea parlamentare paritetica contemporaneamente all’invio alle delegazioni nel comitato.

Grec

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 του κανονισμού εφαρμογής του δέκατου ΕΤΑ, η γραμματεία της επιτροπής διαβιβάζει έγγραφα στρατηγικής στις αντιπροσωπείες στο πλαίσιο της επιτροπής, ταυτόχρονα με τη διαβίβασή τους στην κοινή κοινοβουλευτική συνέλευση προς ενημέρωση.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,218,613 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK