Vous avez cherché: ricettività (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

ricettività

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

ricettività all'ascolto

Grec

ευληπτότητα ακρόασης

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ricettività ambientale per gli scarichi termici

Grec

ικανότητα απορρόφησης των θερμικών αποβλήτων από το περιβάλλον

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

infrastrutture ricreative quali quelle che permettono l'accesso ad aree naturali, con servizi di piccola ricettività;

Grec

υποδομή αναψυχής, όπως αυτή που προσφέρει πρόσβαση σε φυσικές περιοχές, και καταλύματα μικρής δυναμικότητας·

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

nel caso di molti stati membri sfondiamo una porta aperta: la ricettività è lungi dall' essere perfetta ma è nettamente migliorata nel corso degli ultimi anni.

Grec

Στην περίπτωση πολλών κρατών μελών έχουμε βρει εύφορο έδαφος. Το επίπεδο της ανταπόκρισης ήταν κάθε άλλο παρά καλό, αλλά η κατάσταση έχει βελτιωθεί σημαντικά τα τελευταία χρόνια.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

i criteri ecologici relativi al gruppo “servizio di ricettività turistica” e i rispettivi requisiti di valutazione e di verifica sono validi fino al 30 novembre 2015.»

Grec

Τα οικολογικά κριτήρια για την κατηγορία προϊόντων “υπηρεσίες τουριστικών καταλυμάτων”, καθώς και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης, ισχύουν έως τις 30 Νοεμβρίου 2015.»

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

i criteri ecologici relativi al gruppo “servizio di ricettività turistica” e i relativi requisiti di valutazione e di verifica restano in vigore fino al 31 ottobre 2009.»

Grec

Τα οικολογικά κριτήρια για την ομάδα προϊόντων “υπηρεσίες τουριστικών καταλυμάτων”, καθώς και οι συναφείς απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης, ισχύουν έως και την 31η Οκτωβρίου 2009.».

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

32003 d 0287: decisione 2003/287/ce della commissione, del 14 aprile 2003, che stabilisce i criteri per l'assegnazione di un marchio comunitario di qualità ecologica al servizio di ricettività turistica (gu l 102 del 24.4.2003, pag. 82).

Grec

32003 d 0287: Απόφαση 2003/287/ΕΚ της Επιτροπής, της 14ης Απριλίου 2003, για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων σχετικά με την απονομή του κοινοτικού οικολογικού σήματος για υπηρεσίες τουριστικών καταλυμάτων (ee l 102 της 24.4.2003, σ. 82). 2ιδ.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,579,746 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK