Vous avez cherché: testo unico (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

testo unico

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

testo unico di negoziato

Grec

ενιαίο κείμενο διαπραγματεύσεων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

unico

Grec

Συντηρητής

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

testo unico di negoziato riveduto

Grec

αναθεωρημένο ενιαίο κείμενο διαπραγματεύσεων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

articolo unico

Grec

Άρθρο μόνο

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Référence: IATE

Italien

articolo 149 del testo unico delle imposte sui redditi

Grec

Άρθρο 149 του Κωδικοποιημένου κειμένου για τους φόρους εισοδήματος

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

testo unico sulla sicurezza sociale e sui servizi sociali

Grec

νόμος περί κοινωνικής ασφάλισης και κοινωνικής υπηρεσίας

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

un testo unico e consolidato creerebbe una situazione poco flessibile.

Grec

Ένα συνολικό, ενοποιημένο έγγραφο θα δημιουργήσει μια άκαμπτη κατάσταση.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

(il testo in lingua inglese è l'unico facente fede)

Grec

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

figurano nel testo unico e sono stati tutti approvati dalla commissione per i bilanci.

Grec

Περιλαμβάνονται μέσα στο ενιαίο κείμενο και έχουν όλες εγκριθεί από την Επιτροπή Προϋπολογισμών.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

non si può, come proponete, prevedere una semplice consultazione e un dibattito su un testo unico della commissione.

Grec

Δεν μπορούμε, όπως προτείνετε, να προβλέψουμε μία απλή διαβούλευση και μία συζήτηση σχετικά με ένα μοναδικό κείμενο της Επιτροπής.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l’articolo unico è sostituito dal testo seguente:

Grec

το άρθρο μόνο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l'articolo 149 figura nel titolo ii, capo iii, del testo unico delle imposte sui redditi (tuir).

Grec

Το άρθρο 149 βρίσκεται στον Τίτλο ii, Κεφάλαιο iii, του Κωδικοποιημένου κειμένου για τους φόρους εισοδήματος (tuir).

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

nel 1931, con il testo unico della finanza locale, l’italia ha introdotto i contributi di miglioria specifica e generica.

Grec

Το 1931, με το Κωδικοποιημένο κείμενο για τα δημοσιονομικά της τοπικής αυτοδιοίκησης, η Ιταλία θέσπισε τα τέλη ειδικής και γενικής υπεραξίας.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

È opportuno , a fini di chiarezza , riformularla in un unico testo .

Grec

cia kücoty rauÞmeiay emdeßjmtsai g amalüquxrg sxm rvesijþm diasÜnexm jai g sopohÝsgrÞ soty re emiaßo jeßlemo .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

primo la necessaria visibilità della carta come testo di riferimento per i cittadini. ciò richiede una redazione chiara e concisa in un testo unico e comprensibile.

Grec

Το πρώτο αφορά την απαραίτητη προβολή του Χάρτη ως κειμένου αναφοράς για τους πολίτες, κάτι που οδηγεί στην ανάγκη να υπάρχει σαφής και περιεκτική διατύπωση σε ένα ενιαίο και κατανοητό κείμενο.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

[notificata con il numero c(2006) 3226] (il testo in lingua nederlandese è l’unico facente fede)

Grec

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 3226] (Το κείμενο στην ολλανδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in occasione di nuove modificazioni della suddetta direttiva è opportuno, in questo caso specifico, per ragioni di chiarezza, procedere alla sua rifusione in un testo unico.

Grec

Με την ευκαιρία νέων τροποποιήσεων, είναι σκόπιμη σε αυτήν την περίπτωση, για λόγους σαφήνειας, η αναδιατύπωση της εν λόγω οδηγίας.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

È opportuno, a fini di chiarezza, compiere la rifusione della decisione in un unico testo.

Grec

Για λόγους σαφήνειας ενδείκνυται η αναδιατύπωση των διατάξεων της απόφασης σε ένα ενιαίο κείμενο.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l'esenzione italiana dall'accisa si applica a tutte le imprese che usino oli minerali per la produzione di allumina ai sensi del punto 14 della tavola a del testo unico.

Grec

Η ιταλική απαλλαγή από τον ειδικό φόρο κατανάλωσης ισχύει για όλες τις επιχειρήσεις που χρησιμοποιούν πετρελαιοειδή στην παραγωγή αλουμίνας κατά την έννοια του σημείου 14 του πίνακα Α του ενιαίου κειμένου για τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

era questo l' unico margine di manovra che il testo dei capi di stato e di governo lasciava.

Grec

Ήταν, ωστόσο, το μόνο περιθώριο ελιγμών που άφηνε το κείμενο των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,966,082 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK