Results for testo unico translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

testo unico

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

testo unico di negoziato

Greek

ενιαίο κείμενο διαπραγματεύσεων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

unico

Greek

Συντηρητής

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

testo unico di negoziato riveduto

Greek

αναθεωρημένο ενιαίο κείμενο διαπραγματεύσεων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

articolo unico

Greek

Άρθρο μόνο

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: IATE

Italian

articolo 149 del testo unico delle imposte sui redditi

Greek

Άρθρο 149 του Κωδικοποιημένου κειμένου για τους φόρους εισοδήματος

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

testo unico sulla sicurezza sociale e sui servizi sociali

Greek

νόμος περί κοινωνικής ασφάλισης και κοινωνικής υπηρεσίας

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

un testo unico e consolidato creerebbe una situazione poco flessibile.

Greek

Ένα συνολικό, ενοποιημένο έγγραφο θα δημιουργήσει μια άκαμπτη κατάσταση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

(il testo in lingua inglese è l'unico facente fede)

Greek

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

figurano nel testo unico e sono stati tutti approvati dalla commissione per i bilanci.

Greek

Περιλαμβάνονται μέσα στο ενιαίο κείμενο και έχουν όλες εγκριθεί από την Επιτροπή Προϋπολογισμών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

non si può, come proponete, prevedere una semplice consultazione e un dibattito su un testo unico della commissione.

Greek

Δεν μπορούμε, όπως προτείνετε, να προβλέψουμε μία απλή διαβούλευση και μία συζήτηση σχετικά με ένα μοναδικό κείμενο της Επιτροπής.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

l’articolo unico è sostituito dal testo seguente:

Greek

το άρθρο μόνο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l'articolo 149 figura nel titolo ii, capo iii, del testo unico delle imposte sui redditi (tuir).

Greek

Το άρθρο 149 βρίσκεται στον Τίτλο ii, Κεφάλαιο iii, του Κωδικοποιημένου κειμένου για τους φόρους εισοδήματος (tuir).

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nel 1931, con il testo unico della finanza locale, l’italia ha introdotto i contributi di miglioria specifica e generica.

Greek

Το 1931, με το Κωδικοποιημένο κείμενο για τα δημοσιονομικά της τοπικής αυτοδιοίκησης, η Ιταλία θέσπισε τα τέλη ειδικής και γενικής υπεραξίας.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

È opportuno , a fini di chiarezza , riformularla in un unico testo .

Greek

cia kücoty rauÞmeiay emdeßjmtsai g amalüquxrg sxm rvesijþm diasÜnexm jai g sopohÝsgrÞ soty re emiaßo jeßlemo .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

primo la necessaria visibilità della carta come testo di riferimento per i cittadini. ciò richiede una redazione chiara e concisa in un testo unico e comprensibile.

Greek

Το πρώτο αφορά την απαραίτητη προβολή του Χάρτη ως κειμένου αναφοράς για τους πολίτες, κάτι που οδηγεί στην ανάγκη να υπάρχει σαφής και περιεκτική διατύπωση σε ένα ενιαίο και κατανοητό κείμενο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

[notificata con il numero c(2006) 3226] (il testo in lingua nederlandese è l’unico facente fede)

Greek

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 3226] (Το κείμενο στην ολλανδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in occasione di nuove modificazioni della suddetta direttiva è opportuno, in questo caso specifico, per ragioni di chiarezza, procedere alla sua rifusione in un testo unico.

Greek

Με την ευκαιρία νέων τροποποιήσεων, είναι σκόπιμη σε αυτήν την περίπτωση, για λόγους σαφήνειας, η αναδιατύπωση της εν λόγω οδηγίας.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

È opportuno, a fini di chiarezza, compiere la rifusione della decisione in un unico testo.

Greek

Για λόγους σαφήνειας ενδείκνυται η αναδιατύπωση των διατάξεων της απόφασης σε ένα ενιαίο κείμενο.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l'esenzione italiana dall'accisa si applica a tutte le imprese che usino oli minerali per la produzione di allumina ai sensi del punto 14 della tavola a del testo unico.

Greek

Η ιταλική απαλλαγή από τον ειδικό φόρο κατανάλωσης ισχύει για όλες τις επιχειρήσεις που χρησιμοποιούν πετρελαιοειδή στην παραγωγή αλουμίνας κατά την έννοια του σημείου 14 του πίνακα Α του ενιαίου κειμένου για τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

era questo l' unico margine di manovra che il testo dei capi di stato e di governo lasciava.

Greek

Ήταν, ωστόσο, το μόνο περιθώριο ελιγμών που άφηνε το κείμενο των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,763,902,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK