Vous avez cherché: una mattina per sempre (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

una mattina per sempre

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

per sempre

Grec

θα σε αγαπώ για πάντα

Dernière mise à jour : 2022-10-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

noi tre per sempre

Grec

θα σε αγαπώ για πάντα

Dernière mise à jour : 2021-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

da %1 per sempre

Grec

από% 1 και για πάντα

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sempre e per sempre

Grec

Dernière mise à jour : 2021-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

una favola e stare per sempre con te

Grec

Και ένα μύθο σας μείνει αξέχαστη

Dernière mise à jour : 2012-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

rimani con me per sempre

Grec

μείνε μαζί μου για πάντα

Dernière mise à jour : 2023-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

prostituta per una volta, prostituta per sempre.

Grec

Μία φορά πόρνη, για πάντα πόρνη.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

bruno ti amerò per sempre

Grec

Σ 'αγαπώ για πάντα

Dernière mise à jour : 2019-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ti amo e ti amerò per sempre

Grec

θα σε αγαπώ για πάντα

Dernière mise à jour : 2022-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sempre nei miei pensieri per sempre nel mio cuore

Grec

Πάντα και οι σκέψεις μου για πάντα στην καρδιά μου

Dernière mise à jour : 2022-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

prendere una capsula di emend 80 mg ogni mattina per i due giorni successivi.

Grec

Να λαμβάνετε ένα καψάκιο emend 80 mg κάθε πρωϊ για τις επόμενες δύο ημέρες.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i giusti possederanno la terra e la abiteranno per sempre

Grec

Οι δικαιοι θελουσι κληρονομησει την γην, και επ' αυτης θελουσι κατοικει εις τον αιωνα.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non dilettarti e rimani per sempre, ma grande rexas cosa

Grec

μη ασπουδει και ακλειως απολοιμην, αλλά μέγα πραξας τι

Dernière mise à jour : 2023-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

da tempo conosco le tue testimonianze che hai stabilite per sempre

Grec

Προ πολλου εγνωρισα εκ των μαρτυριων σου, οτι εις τον αιωνα εθεμελιωσας αυτα.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

io invece esulterò per sempre, canterò inni al dio di giacobbe

Grec

Και παντα τα κερατα των ασεβων θελω συντριψει τα δε κερατα των δικαιων θελουσιν υψωθη.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine

Grec

εστερεωμεναι εις τον αιωνα του αιωνος, πεποιημεναι εν αληθεια και ευθυτητι.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mandò a liberare il suo popolo, stabilì la sua alleanza per sempre

Grec

Απεστειλε λυτρωσιν προς τον λαον αυτου διωρισε την διαθηκην αυτου εις τον αιωνα αγιον και φοβερον το ονομα αυτου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

perché ci vuoi dimenticare per sempre? ci vuoi abbandonare per lunghi giorni

Grec

Δια τι θελεις μας λησμονησει δια παντος; θελεις μας εγκαταλειψει εις μακροτητα ημερων;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dovevano presentarsi ogni mattina per celebrare e lodare il signore, così pure alla sera

Grec

και δια να ιστανται καθ' εκαστην πρωιαν και εσπεραν, δια να υμνωσι και να δοξολογωσι τον Κυριον

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma tu, signore, rimani per sempre, il tuo trono di generazione in generazione

Grec

Συ, Κυριε, κατοικεις εις τον αιωνα ο θρονος σου διαμενει εις γενεαν και γενεαν.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,796,363 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK