Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la famiglia prima di tutto
ante omnia
Dernière mise à jour : 2018-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'amore per la famiglia vince su tutto
l'amore conta sempre in famiglia
Dernière mise à jour : 2023-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
famiglia prima di tutto sempre
familia ante omnia
Dernière mise à jour : 2020-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’amore per la famiglia non muore mai
amor numquam moritur pro domo
Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la salute prima di tutto
salus ante omnia
Dernière mise à jour : 2019-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prima di tutto
ante omnia mutuam in vobismetipsis caritatem continuam habentes
Dernière mise à jour : 2019-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per la famiglia
amor familiae vincit omnia
Dernière mise à jour : 2021-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ama te stesso prima di tutto
primum omnium ipsum
Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amore per la vita
amor vitae nostrae
Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prima di tutto, che la famiglia di
supra omnia amate
Dernière mise à jour : 2020-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paolo, prima di tutto rispondi alla domanda che ti ho fatto
paule, primum quem rogavi quaestioni responde
Dernière mise à jour : 2017-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la tua partecipazione alla fede diventi efficace per la conoscenza di tutto il bene che si fa tra voi per cristo
ut communicatio fidei tuae evidens fiat in agnitione omnis boni in nobis in christo ies
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non abbiate rincrescimento per la vostra roba, perché il meglio di tutto il paese sarà vostro»
ne dimittatis quicquam de supellectili vestra quia omnes opes aegypti vestrae erun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gnome è un ambiente desktop libero, usabile, stabile e accessibile per la famiglia di sistemi operativi tipo unix.
gnome est scaena computatris libera, utilis, firma, intrabilis ad familam rationum operandi unix.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
superando anzi le nostre stesse speranze, si sono offerti prima di tutto al signore e poi a noi, secondo la volontà di dio
et non sicut speravimus sed semet ipsos dederunt primum domino deinde nobis per voluntatem de
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dio, dopo aver risuscitato il suo servo, l'ha mandato prima di tutto a voi per portarvi la benedizione e perché ciascuno si converta dalle sue iniquità»
vobis primum deus suscitans filium suum misit eum benedicentem vobis ut convertat se unusquisque a nequitia su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
camminò per la strada dei re di israele, come aveva fatto la famiglia di acab, perché sua moglie era figlia di acab. fece ciò che è male agli occhi del signore
ambulavitque in viis regum israhel sicut ambulaverat domus ahab filia enim ahab erat uxor eius et fecit quod malum est coram domin
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma prima di tutto questo metteranno le mani su di voi e vi perseguiteranno, consegnandovi alle sinagoghe e alle prigioni, trascinandovi davanti a re e a governatori, a causa del mio nome
sed ante haec omnia inicient vobis manus suas et persequentur tradentes in synagogas et custodias trahentes ad reges et praesides propter nomen meu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando furon passati gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito nel grembo della madre
et postquam consummati sunt dies octo ut circumcideretur vocatum est nomen eius iesus quod vocatum est ab angelo priusquam in utero conciperetu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inoltre, per il mio amore per la casa del mio dio, quanto possiedo in oro e in argento dò per il tempio del mio dio, oltre quanto ho preparato per il santuario
et super haec quae obtuli in domum dei mei de peculio meo aurum et argentum do in templum dei mei exceptis his quae paravi in aedem sancta
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: