Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le tue parole mi incantano
verba tua
Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non condivido le tue parole perché sono empiepi
verba tua non probo quia impia sunt
Dernière mise à jour : 2020-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sono queste le tue parole o no?
haec tua verba sunt
Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dico che sono offeso per le tue parole
verba tua
Dernière mise à jour : 2020-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credo di aver compreso bene le tue parole.
credo me verba tua bene intellexisse.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sebbene fossi presente, non udii le tue parole.
quamquam adfui, verba tua non audivi.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non capivo le tue parole poiché non ti sentivo.
non intellegebam verba tua,quod non te audiebam
Dernière mise à jour : 2013-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le tue parole hanno sorretto chi vacillava e le ginocchia che si piegavano hai rafforzato
vacillantes confirmaverunt sermones tui et genua trementia confortast
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il boccone che hai mangiato rigetterai e avrai sprecato le tue parole gentili
cibos quos comederas evomes et perdes pulchros sermones tuo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tutti si voltarono verso di lui dicendo: «che vuoi dire con le tue parole?»
et conversus omnis populus ad eum dixit quis est sermo iste quem tu locutus e
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e mi disse: cornelio, sono state esaudite le tue preghiere e ricordate le tue elemosine davanti a dio
corneli exaudita est oratio tua et elemosynae tuae commemoratae sunt in conspectu de
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecco, mentre tu starai ancora lì a parlare al re, io ti seguirò e confermerò le tue parole»
et adhuc ibi te loquente cum rege ego veniam post te et conplebo sermones tuo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in folla vengono da te, si mettono a sedere davanti a te e ascoltano le tue parole, ma poi non le mettono in pratica, perché si compiacciono di parole, mentre il loro cuore va dietro al guadagno
et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando le tue parole mi vennero incontro, le divorai con avidità; la tua parola fu la gioia e la letizia del mio cuore, perché io portavo il tuo nome, signore, dio degli eserciti
inventi sunt sermones tui et comedi eos et factum est mihi verbum tuum in gaudium et in laetitiam cordis mei quoniam invocatum est nomen tuum super me domine deus exercituu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allora prostrata parlerai da terra e dalla polvere saliranno fioche le tue parole; sembrerà di un fantasma la tua voce dalla terra, e dalla polvere la tua parola risuonerà come bisbiglio
humiliaberis de terra loqueris et de humo audietur eloquium tuum et erit quasi pythonis de terra vox tua et de humo eloquium tuum mussitabi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poi manoach disse all'angelo del signore: «come ti chiami, perché quando si saranno avverate le tue parole, noi ti rendiamo onore?»
dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: