Vous avez cherché: torrente (Italien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

torrente

Latin

rivus

Dernière mise à jour : 2015-06-05
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

gambero di torrente

Latin

austropotamobius torrentium

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

lungo il cammino si disseta al torrente e solleva alta la testa

Latin

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

chi è che trabocca come il nilo, come un torrente dalle acque turbolente

Latin

quis est iste qui quasi flumen ascendit et veluti fluviorum intumescunt gurgites eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

piuttosto scorra come acqua il diritto e la giustizia come un torrente perenne

Latin

et revelabitur quasi aqua iudicium et iustitia quasi torrens forti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

dopo alcuni giorni il torrente si seccò, perché non pioveva sulla regione

Latin

post dies autem siccatus est torrens non enim pluerat super terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il signore camminava lungo le sponde del torrente e contò gli agnelli e le capre

Latin

dominus deambulabat in ripis rivi et numerabat agnos et capellas

Dernière mise à jour : 2022-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i corvi gli portavano pane al mattino e carne alla sera; egli beveva al torrente

Latin

corvi quoque deferebant panem et carnes mane similiter panem et carnes vesperi et bibebat de torrent

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i miei fratelli mi hanno deluso come un torrente, sono dileguati come i torrenti delle valli

Latin

fratres mei praeterierunt me sicut torrens qui raptim transit in convallibu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per questo trovano strano che voi non corriate insieme con loro verso questo torrente di perdizione e vi oltraggiano

Latin

in quo peregrinantur non concurrentibus vobis in eandem luxuriae confusionem blasphemante

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

passarono il giordano e cominciarono da aroer e dalla città che è in mezzo al torrente di gad e presso iazer

Latin

cumque pertransissent iordanem venerunt in aroer ad dextram urbis quae est in valle ga

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

questo confine saliva a occidente verso mareala e giungeva a dabbeset e poi toccava il torrente che è di fronte a iokneam

Latin

ascenditque de mari et medala ac pervenit in debbaseth usque ad torrentem qui est contra iecenna

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

davide e i seicento uomini che erano con lui partirono e giunsero al torrente di besor, dove quelli rimasti indietro si fermarono

Latin

abiit ergo david ipse et sescenti viri qui erant cum eo et venerunt usque ad torrentem besor et lassi quidam substiterun

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cominciarono a eliminare gli altari che si trovavano in gerusalemme; eliminarono anche tutti gli altari dei profumi e li gettarono nel torrente cedron

Latin

et surgentes destruxerunt altaria quae erant in hierusalem atque universa in quibus idolis adolebatur incensum subvertentes proiecerunt in torrentem cedro

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

allora tutti gli anziani di quella città che sono più vicini al cadavere, si laveranno le mani sulla giovenca a cui sarà stata spezzata la nuca nel torrente

Latin

et maiores natu civitatis illius ad interfectum lavabuntque manus suas super vitulam quae in valle percussa es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fece portare il palo sacro dal tempio fuori di gerusalemme, nel torrente cedron, e là lo bruciò e ne fece gettar la cenere nel sepolcro dei figli del popolo

Latin

et efferri fecit lucum de domo domini foras hierusalem in convalle cedron et conbusit eum ibi et redegit in pulverem et proiecit super sepulchrum vulg

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a mezzogiorno, da tamàr fino alle acque di meriba-kadès, fino al torrente verso il mar mediterraneo. questo il lato meridionale verso il negheb

Latin

plaga autem australis meridiana a thamar usque ad aquas contradictionis cades et torrens usque ad mare magnum et plaga ad meridiem australi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

al lato del territorio di gad, dalla frontiera meridionale verso mezzogiorno, la frontiera andrà da tamàr alle acque di meriba-kadès e al torrente che va al mar mediterraneo

Latin

et super terminum gad ad plagam austri in meridiem et erit finis de thamar usque ad aquas contradictionis cades hereditas contra mare magnu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

demolì gli altari sulla terrazza del piano di sopra di acaz, eretti dai re di giuda, e gli altari eretti da manàsse nei due cortili del tempio, li frantumò e ne gettò la polvere nel torrente cedron

Latin

altaria quoque quae erant super tecta cenaculi ahaz quae fecerant reges iuda et altaria quae fecerat manasses in duobus atriis templi domini destruxit rex et cucurrit inde et dispersit cinerem eorum in torrentem cedro

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

davide poi giunse ai duecento uomini che erano troppo sfiniti per seguire davide e aveva fatto rimanere al torrente di besor. essi andarono incontro a davide e a tutta la sua gente: davide con la truppa si accostò e domandò loro come stavano le cose

Latin

venit autem david ad ducentos viros qui lassi substiterant nec sequi potuerant david et residere eos iusserat in torrente besor qui egressi sunt obviam david et populo qui erat cum eo accedens autem david ad populum salutavit eos pacific

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,769,063,774 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK