Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
34guida accompagnata ......................................................................................................
34jazda z osobą towarzyszącą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la domanda è accompagnata:
do wniosku dołączane są:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la domanda deve essere accompagnata:
do wniosku dołączane są:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essa è accompagnata da documenti giustificativi.
są one poparte dokumentami uzupełniającymi.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ogni partita deve essere accompagnata da:
przesyłce towarzyszą:
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
), accompagnata da una proposta di direttiva (
odniesienia ogólne i przydatne linki
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guida accompagnata opportunità di guida pratica.
jazda z osobą towarzyszącą
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha una malattia acuta accompagnata da febbre
jeśli u pacjenta występuje ostra choroba przebiegająca z gorączką
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tale autorizzazione era accompagnata da direttive di negoziato.
do powyższego upoważnienia dołączono wytyczne w sprawie negocjacji.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sia accompagnata da tutti i documenti richiesti; e
dołączono wszystkie wymagane dokumenty; oraz że
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’autorizzazione può essere accompagnata da condizioni.”
upoważnienia mogą być opatrzone warunkami.”
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essa è accompagnata da documenti giustificativi attestanti quanto segue:
towarzyszą mu dokumenty dodatkowe wskazujące:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) essa deve essere accompagnata, fatto salvo il paragrafo 3, secondo comma:
b) z zastrzeżeniem ust. 3 akapit drugi, towarzyszą mu:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’attuazione della politica spaziale europea dovrà essere accompagnata dall’elaborazione di:
realizacji europejskiej polityki kosmicznej towarzyszyć będzie rozwój następujących dziedzin:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il nuovo regolamento nanziario ( gestione dell’ufficio (14), accompagnata da parecchie raccomandazioni.
gotował specjalny raport o zarządzaniu urzędem14, któremu towarzyszyły liczne zalecenia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciascun governatore può normalmente essere accompagnato da una persona.
każdemu prezesowi może w zwykłych przypadkach towarzyszyć jedna osoba.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :