Vous avez cherché: provvederemo (Italien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Polish

Infos

Italian

provvederemo

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Polonais

Infos

Italien

provvederemo loro i frutti e le carni che desidereranno.

Polonais

i my zaopatrzymy ich w owoce i mięso takie, jak oni zapragną.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qualora ci venissero segnalati errori, provvederemo a correggerli.

Polonais

jeśli zostaniemy powiadomieni o błędach, dołożymy wszelkich starań, aby je skorygować.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in caso venisse segnalata un'infrazione, provvederemo subito a rimuovere i collegamenti.

Polonais

po otrzymaniu zawiadomienia o takim naruszeniu niezwłocznie usuniemy dane łącza.

Dernière mise à jour : 2010-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in prospettiva, provvederemo a riadeguare la forza lavoro aziendale in base ai cambiamenti dei livelli di produzione e del fabbisogno di risorse.

Polonais

jeśli chodzi o przyszłość, będziemy dostosowywać liczbę naszych pracowników do wahań poziomu produkcji i zapotrzebowania na zasoby.

Dernière mise à jour : 2011-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

provvederemo alla nostra gente e veglieremo su nostro fratello, aggiungeremo un altro carico di cammello: sarà un carico facile”.

Polonais

my zaopatrzymy naszą rodzinę w żywność; będziemy strzec naszego brata; i otrzymamy o jeden więcej ładunek wielbłąda. to jest ładunek nieznaczny."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

di': “venite, vi reciterò quello che il vostro signore vi ha proibito e cioè: non associategli alcunché, siate buoni con i genitori, non uccidete i vostri bambini in caso di carestia: il cibo lo provvederemo a voi e a loro. non avvicinatevi alle cose turpi, siano esse palesi o nascoste.

Polonais

"pozwólcie! ja wam wyrecytuję to, czego zakazał wam wasz pan: nie dodawajcie jemu niczego za współtowarzyszy; bądźcie dobrzy względem swoich rodziców; nie zabijajcie swoich dzieci z biedy - my damy zaopatrzenie i wam, i im i nie przybliżajcie się do czynów szpetnych, ani do jawnych spośród nich, ani do ukrytych; nie zabijajcie nikogo - tego zakazał bóg inaczej jak zgodnie z prawem.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,775,380 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK