Results for provvederemo translation from Italian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Polish

Info

Italian

provvederemo

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Polish

Info

Italian

provvederemo loro i frutti e le carni che desidereranno.

Polish

i my zaopatrzymy ich w owoce i mięso takie, jak oni zapragną.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualora ci venissero segnalati errori, provvederemo a correggerli.

Polish

jeśli zostaniemy powiadomieni o błędach, dołożymy wszelkich starań, aby je skorygować.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in caso venisse segnalata un'infrazione, provvederemo subito a rimuovere i collegamenti.

Polish

po otrzymaniu zawiadomienia o takim naruszeniu niezwłocznie usuniemy dane łącza.

Last Update: 2010-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in prospettiva, provvederemo a riadeguare la forza lavoro aziendale in base ai cambiamenti dei livelli di produzione e del fabbisogno di risorse.

Polish

jeśli chodzi o przyszłość, będziemy dostosowywać liczbę naszych pracowników do wahań poziomu produkcji i zapotrzebowania na zasoby.

Last Update: 2011-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

provvederemo alla nostra gente e veglieremo su nostro fratello, aggiungeremo un altro carico di cammello: sarà un carico facile”.

Polish

my zaopatrzymy naszą rodzinę w żywność; będziemy strzec naszego brata; i otrzymamy o jeden więcej ładunek wielbłąda. to jest ładunek nieznaczny."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

di': “venite, vi reciterò quello che il vostro signore vi ha proibito e cioè: non associategli alcunché, siate buoni con i genitori, non uccidete i vostri bambini in caso di carestia: il cibo lo provvederemo a voi e a loro. non avvicinatevi alle cose turpi, siano esse palesi o nascoste.

Polish

"pozwólcie! ja wam wyrecytuję to, czego zakazał wam wasz pan: nie dodawajcie jemu niczego za współtowarzyszy; bądźcie dobrzy względem swoich rodziców; nie zabijajcie swoich dzieci z biedy - my damy zaopatrzenie i wam, i im i nie przybliżajcie się do czynów szpetnych, ani do jawnych spośród nich, ani do ukrytych; nie zabijajcie nikogo - tego zakazał bóg inaczej jak zgodnie z prawem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,375,340 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK