Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
andava.
trabalhava, sim.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andava!
estava!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andava bene.
- foi bom.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
andava bene?
- estive bem?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- andava bene.
- ficou bom.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- andava bene?
- então, como foi?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andava benissimo.
- soou bem.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andava meglio?
já foi melhor?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- andava benissimo.
foi óptimo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- andava confermata?
- para que serve a confirmação?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andava dall'amante.
uma namorada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andava fatto. andava fatto.
tinha de ser feito.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andavo avanti pensando a che brava persona era...
estás sempre a dizer que ele era um tipo formidável e...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ci andavo a letto, se questo e' cio' che stai pensando.
não fui atrás dela, se é o que pensas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proprio come quando andavo a scuola, nessuno dice niente ma sai cosa stanno pensando.
ninguém diz nada mas sabe-se o que estão... é culpado também.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so a cosa stavi pensando, mentre te ne andavi in giro, stasera. che questo posto e' tremendamente strano eppure stranamente familiare.
sei o que está pensando, andando por aqui hoje, esse lugar é muito estranho, mas estranhamente familiar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- andavi ottimamente.
-você estava ótima.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :