Vous avez cherché: aspetta un attimo torno (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

aspetta un attimo torno

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

aspetta un attimo.

Portugais

- repartido no meio. - só um minuto.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aspetta un attimo!

Portugais

- espera! raxacori...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- aspetta un attimo.

Portugais

- aguenta lá.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- aspetta un attimo!

Portugais

- deixa-me.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

un attimo, torno subito.

Portugais

espere um pouco, volto já.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tanto fra un attimo torno.

Portugais

eu não me demoro.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

scusate un attimo, torno subito.

Portugais

podem desculpar-me? eu volto já.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

rimanga qui un attimo, torno subito.

Portugais

fique aqui. volto já.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- ehi, zitto un attimo. torno subito.

Portugais

- ouve, seu filha da puta, segura aqui volto já.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aspetti un attimo.

Portugais

- doutor... só um minuto, xerife.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aspetti un attimo!

Portugais

alto aí!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- aspetti un attimo.

Portugais

- espere um bocadinho.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ah! vuo... vuole scusarmi un attimo? torno subito.

Portugais

dá-me licença, falamos depois.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi scusate un attimo? torno tra un minuto, va bene?

Portugais

com licença, volto num minuto.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,010,050 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK