Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aspetta un attimo.
- repartido no meio. - só um minuto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aspetta un attimo!
- espera! raxacori...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- aspetta un attimo.
- aguenta lá.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- aspetta un attimo!
- deixa-me.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un attimo, torno subito.
espere um pouco, volto já.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tanto fra un attimo torno.
eu não me demoro.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scusate un attimo, torno subito.
podem desculpar-me? eu volto já.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rimanga qui un attimo, torno subito.
fique aqui. volto já.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ehi, zitto un attimo. torno subito.
- ouve, seu filha da puta, segura aqui volto já.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aspetti un attimo.
- doutor... só um minuto, xerife.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aspetti un attimo!
alto aí!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- aspetti un attimo.
- espere um bocadinho.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ah! vuo... vuole scusarmi un attimo? torno subito.
dá-me licença, falamos depois.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi scusate un attimo? torno tra un minuto, va bene?
com licença, volto num minuto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: