Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e' consueto?
isso é normal?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come di consueto
seguem os documento de praxe
Dernière mise à jour : 2024-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- come di consueto...
- como de costume.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ho niente di consueto.
não sou normal.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mm, questo è più consueto.
hmm... É mais assim.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non sei il mio consueto ragazzo.
não és um tipo normal.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò è ormai un fatto consueto.
mas então nós, na união europeia, vamos assumir o compromisso de assinar de facto uma coisa que vai matar mais golfinhos nas redes de emalhar de deriva?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assuma la prossima dose come di consueto.
tome a dose seguinte à hora habitual.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
escluso dall’ambito consueto di studio.
excluídos do âmbito habitual do estudo.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evadete dal vostro modo di pensare consueto:
abandone o trilho habitual do seu pensamento: s · questione suposições e regras em que baseia julgamentos;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ed ora diamo il consueto benvenuto a dixie...
agora vamos dar as tradicionais boas vindas à dixie...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[ 6 ] i lavori seguono uno schema consueto
[ 6 ] os trabalhos desenrolam-se agora segundo um padrão já conhecido
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si procederà anche questa volta come di consueto.
esta vez não será diferente do costume.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa puoi dirci sul consueto stato mentale di anna?
o que você pode nos dizer sobre o estado mental de anna normalmente?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prego di distruggere questo nastro nel modo consueto.
destrua esta fita da mesma maneira de sempre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"e la mia mano l'aveva lasciata col consueto:
"e a minha tia a deixou com o seu choro da partida,"
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
procediamo quindi, come di consueto, secondo il regolamento.
vamos portanto agir nos termos do regimento, como é hábito.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
come di consueto, e' un piacere ricevervi, lord harry.
É um prazer recebê-lo como sempre, lorde harry.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovrebbe parlarmi della donazione degli organi, come di consueto.
normalmente, falava sobre doação de órgãos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salti la dose e preda la dose successiva al consueto orario.
esqueça esta dose e tome a próxima à hora habitual.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :