Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e' consueto?
isso é normal?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
come di consueto
seguem os documento de praxe
Последнее обновление: 2024-05-05
Частота использования: 1
Качество:
- come di consueto...
- como de costume.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ho niente di consueto.
não sou normal.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mm, questo è più consueto.
hmm... É mais assim.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non sei il mio consueto ragazzo.
não és um tipo normal.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ciò è ormai un fatto consueto.
mas então nós, na união europeia, vamos assumir o compromisso de assinar de facto uma coisa que vai matar mais golfinhos nas redes de emalhar de deriva?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
assuma la prossima dose come di consueto.
tome a dose seguinte à hora habitual.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
escluso dall’ambito consueto di studio.
excluídos do âmbito habitual do estudo.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
evadete dal vostro modo di pensare consueto:
abandone o trilho habitual do seu pensamento: s · questione suposições e regras em que baseia julgamentos;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ed ora diamo il consueto benvenuto a dixie...
agora vamos dar as tradicionais boas vindas à dixie...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
[ 6 ] i lavori seguono uno schema consueto
[ 6 ] os trabalhos desenrolam-se agora segundo um padrão já conhecido
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si procederà anche questa volta come di consueto.
esta vez não será diferente do costume.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cosa puoi dirci sul consueto stato mentale di anna?
o que você pode nos dizer sobre o estado mental de anna normalmente?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la prego di distruggere questo nastro nel modo consueto.
destrua esta fita da mesma maneira de sempre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"e la mia mano l'aveva lasciata col consueto:
"e a minha tia a deixou com o seu choro da partida,"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
procediamo quindi, come di consueto, secondo il regolamento.
vamos portanto agir nos termos do regimento, como é hábito.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
come di consueto, e' un piacere ricevervi, lord harry.
É um prazer recebê-lo como sempre, lorde harry.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dovrebbe parlarmi della donazione degli organi, come di consueto.
normalmente, falava sobre doação de órgãos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
salti la dose e preda la dose successiva al consueto orario.
esqueça esta dose e tome a próxima à hora habitual.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество: