Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
da quando tuo padre è in pensione. io...
desde que o teu pai se reformou, eu simplesmente...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando sono andato in prigione.
antes de ter ido para a prisão.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- da quando è andato in prigione?
-enquanto ele esteve preso?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e' andato in cielo.
-ele foi para o céu.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando tempo e' qui?
há quanto tempo ele está aqui?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
almeno da quando la organizzavamo io e tuo padre.
pelo menos desde que eu e o seu pai o organizávamos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un tempo tuo padre era buono.
o teu pai outrora já foi bom.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando tempo conoscete brian?
- há quanto tempo conhecem o brian?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando tempo e' che vive in questo paese?
há quanto tempo é que ele vive neste país?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha viaggiato per il mondo, da quando conosco tuo padre.
quero dizer... ele viaja o mundo desde que conheci seu pai.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- hey, da quando tempo mi aspetti?
- há quanto tempo estás aqui? - há tempo de mais.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando è andato in pensione, mio padre è costantemente scontroso.
desde que o meu pai se reformou, ele está permanentemente mal-humorado.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando e' un problema se tuo padre viene a vederti?
desde quando o teu pai assistir aos jogos se tornou um problema?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora da quando tempo e' qui, robert?
quanto tempo passou robert?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chris, le cose si sono fatte difficili da quando è morto tuo padre.
ouve, chrissy, as coisas têm estado bastante difíceis, desde que o teu pai... enfim...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e da quando il tuo nome è charles... e quello di tuo padre ann?
- desde quando o seu nome é charles... e o nome do seu pai ann?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando tempo conoscete il programma nucleare dei tedeschi?
há quanto tempo sabem do programa nuclear alemão?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alora, da quando tempo siete compagni d'appartamento?
então, há quanto tempo são companheiros de quarto?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando tua nonna è andata in ospedale.
desde que a avó foi parar ao hospital.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quando alice e' andata in vacanza.
desde que a alice tirou férias.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :