Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
da quando tuo padre è in pensione. io...
desde que o teu pai se reformou, eu simplesmente...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando sono andato in prigione.
antes de ter ido para a prisão.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- da quando è andato in prigione?
-enquanto ele esteve preso?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e' andato in cielo.
-ele foi para o céu.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando tempo e' qui?
há quanto tempo ele está aqui?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
almeno da quando la organizzavamo io e tuo padre.
pelo menos desde que eu e o seu pai o organizávamos.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un tempo tuo padre era buono.
o teu pai outrora já foi bom.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando tempo conoscete brian?
- há quanto tempo conhecem o brian?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando tempo e' che vive in questo paese?
há quanto tempo é que ele vive neste país?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ha viaggiato per il mondo, da quando conosco tuo padre.
quero dizer... ele viaja o mundo desde que conheci seu pai.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hey, da quando tempo mi aspetti?
- há quanto tempo estás aqui? - há tempo de mais.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando è andato in pensione, mio padre è costantemente scontroso.
desde que o meu pai se reformou, ele está permanentemente mal-humorado.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando e' un problema se tuo padre viene a vederti?
desde quando o teu pai assistir aos jogos se tornou um problema?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora da quando tempo e' qui, robert?
quanto tempo passou robert?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chris, le cose si sono fatte difficili da quando è morto tuo padre.
ouve, chrissy, as coisas têm estado bastante difíceis, desde que o teu pai... enfim...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e da quando il tuo nome è charles... e quello di tuo padre ann?
- desde quando o seu nome é charles... e o nome do seu pai ann?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando tempo conoscete il programma nucleare dei tedeschi?
há quanto tempo sabem do programa nuclear alemão?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alora, da quando tempo siete compagni d'appartamento?
então, há quanto tempo são companheiros de quarto?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando tua nonna è andata in ospedale.
desde que a avó foi parar ao hospital.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da quando alice e' andata in vacanza.
desde que a alice tirou férias.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: