Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
per qualsiasi altra cosa, sono a vostra disposizione.
tudo o que esteja ao meu alcance, por favor não hesite.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- per qualsiasi cosa sono a disposizione.
mas se alguma coisa o entu- siasmar, não hesite e chame-me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qualsiasi cosa, sono a disposizione.
estou sempre à sua disposição.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono a vostra disposizione
estou a sua disposição.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono a vostra disposizione.
parece muito simples.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per qualsiasi cosa sono a casa.
eu vou para casa. - eu sei.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a vostra disposizione.
- avise-me se puder fazer algo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io sono tina, a vostra disposizione.
chamo-me tina e esta mesa é minha.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- a vostra disposizione.
- não tem de quê.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli analisti sono a vostra disposizione.
os analistas vão estar à disposição.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per qualsiasi cosa, sono qui.
eu estou aqui para tudo o que precisar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-sarò a vostra disposizione.
-estarei à vossa disposição.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- per qualsiasi cosa, sono qui.
- estou aqui, se for preciso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sempre a vostra disposizione.
ao seu dispor, em qualquer altura.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a vostra disposizione, signore.
Às vossas ordens, senhor.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sempre a vostra disposizione.
- eu faria tudo para ajudar a agência.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
... i tribunali sono sempre a vostra disposizione.
nunca pedimos tratamento especial. ...podem sempre recorrer aos tribunais.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e se dovesse servirvi qualsiasi altra cosa, sono a disposizione.
e se precisares de alguma coisa, chama-me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per ora abbiamo solo una scrivania vuota, ma per qualsiasi cosa sono a disposizione.
só há uma secretária vazia, mas, seja o que for que precisem, fiquem à vontade.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la mia casa è a vostra disposizione.
a minha casa está à vossa disposição.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :